L'Abeïe du chastel amoureus (Narrative)
Instances:
- Manuscript Collocation:
- Angers, Bibliothèque municipale [F-AN] 403, fol. 90 va-91 vb
- Identifier:
- N1-1
- Work Type:
- Narrative
- Dating:
- 2e moitié XIIIe
- Authors:
- Anonyme
- Generic Descriptor:
- Dit allégorique
- Edition:
- Anne Ibos-Augé, Chanter et lire dans le récit médiéval. La fonction des insertions lyriques dans les œuvres narratives et didactiques d'oïl aux XIIIe et XIVe siècles, Varia Musicologica 17 (Bern: Peter Lang, 2010, II, 1288-1289)
- Primary Language:
- Langue d’oïl
- Style of Discourse:
- Prose
Relationships
This Narrative
L'Abeïe du chastel amoureus
↓
Refrains
- vdB 1166: Jolietement me tient li mal d'amer, jolietement.
- vdB 1283: Male nuit ait mes amis, s'il ne m'ainme loiaument.
- vdB 1371: Ne venez pas en maison vous qui n'amez loialment.
- vdB 1468: O, vous qui languissiés d'amours, venez avant pour deporter.
- vdB 1473: Par ci va la mignotise, par ci ou je vois.
- vdB 1586: Qui bien aime, il ne doit mie demie la nuit dormir.
- vdB 1821: Tuit cil qui amez, venez avant; prenez telz draps cum vous volez.
- vdB 183: Aprenez amourette, grans biens vous en vanra.
- vdB 1846: Voit en la qui n'ainme et n'aproche sa.
- vdB 20: A gironnees depart amors, a gironnees.
- vdB 577: Diex, trop demeure; quant venra? Sa demoree m'occirra.
- vdB 911: J'ai amoretes a mon gré, s'en sui plus jolivet assez.
- vdB 92: Alez, alez, ne vous repentés pas de bien amer.
- vdB 935: J'ai, j'ai amoretes au cuer qui me tienent gai.
- vdB 957: J'aim loiaument pour amender.