Dit enté « Gracieus tens… »
1: In F-Pn fr. 146, fol. 61 ra-62 va
Title: |
[Dit enté « Gracieus tens… »] |
Authors: |
Jeannot de Lescurel |
Edition: |
Anatole de AnMontaiglon, Chansons ballades et rondeaux de Jehannot de Lescurel (Paris: P. Jannet, 1855, 57-66) |
Generic Descriptor: |
Dit strophique |
Dating: |
Début XIVe |
L Index: |
162-30 |
MW Index: |
477, 2 |
Primary Language: |
Langue d'oïl |
Style of Discourse: |
Vers |
Other Data: |
Texte lacunaire de la fin |
[Detailed View]
Refrain vdB 30: Aiez merci de moi, douche, plus ne puis durer; trop sont grief li mal d'amer.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 vb |
Singer: |
L'auteur |
Audience: |
Sa dame |
Function: |
Discours amoureux |
Circumstance: |
Rencontre de la dame |
Preceeding Context: |
Dire |
Musical Structure: |
ABC |
Meter: |
A'7B5B7 |
Reading Text(s)
- Aiés merci de moi douche plus ne puis durer. trop sont grief li mal d'amer.
Music
Refrain vdB 117: Amez moi, douce dame, amez, et je ferai vouz voulentés.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 vc |
Singer: |
L'auteur |
Audience: |
La dame |
Function: |
Discours amoureux |
Circumstance: |
Rencontre de la dame |
Musical Structure: |
AB |
Meter: |
A8A8 |
Reading Text(s)
- Amés moi douce dame amez. et ie ferai uouz uoulentés.
Music
Refrain vdB 292: Bonnement m'agree vous amer, blondeite, doucete, savoureusette, et vo cors veïr. Vo manierette joliette, simple, plaisans, faitissete, m'en donne desir.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 62 ra |
Singer: |
L'auteur |
Audience: |
La dame |
Function: |
Discours amoureux |
Circumstance: |
Seconde rencontre entre l'auteur et sa dame |
Preceeding Context: |
Dire |
Musical Structure: |
ABCD |
Meter: |
A'5B'5B'2B'4 |
Reading Text(s)
- Bonnement m'agree. uous amer. blondette. doucette sauoureusette.
Music
Refrain vdB 299: Car de li vient toute ma joie.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 vb |
Singer: |
L'auteur |
Function: |
Commentaire |
Circumstance: |
Description de la dame |
Musical Structure: |
A |
Meter: |
A'8 |
Reading Text(s)
- Car de li uient toute ma ioie.
Music
Refrain vdB 478: De ma droite noureture.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 vb |
Singer: |
L'auteur |
Function: |
Discours |
Circumstance: |
Description de la dame |
Musical Structure: |
A |
Meter: |
A'7 |
Music
Refrain vdB 686: Entre glai et fueille et flour et violette.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 rb |
Singer: |
L'auteur |
Function: |
Discours |
Circumstance: |
Songe de l'auteur |
Musical Structure: |
AB |
Meter: |
A'5B'6 |
Reading Text(s)
- Entre glai et fueille et flour et uiolete.
Music
Refrain vdB 739: Fause amour, je voz doins congié; j'ai plus loial trovee.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 62 rc |
Singer: |
La dame |
Audience: |
L'auteur |
Function: |
Discours |
Circumstance: |
Seconde rencontre entre l'auteur et sa dame |
Musical Structure: |
AA' |
Meter: |
A8A'6 |
Reading Text(s)
- Fausse amour ie vous doins congié. i'ai plus loial trouuee.
Music
Refrain vdB 762: Fui de ci! de toi n'ai que fere.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 62 rb |
Singer: |
La dame |
Audience: |
L'auteur |
Function: |
Discours |
Circumstance: |
Seconde rencontre entre l'auteur et sa dame |
Musical Structure: |
A |
Meter: |
A'8 |
Reading Text(s)
- Fui de ci de toi n'ai que faire.
Music
Refrain vdB 840: Hé, fin cuer dous, amez moi et je vous; si en menrons plus joliette vie.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 62 rb |
Singer: |
L'auteur |
Audience: |
La dame |
Function: |
Discours amoureux |
Circumstance: |
Seconde rencontre entre l'auteur et sa dame |
Musical Structure: |
ABC |
Meter: |
A4A6B'10 |
Reading Text(s)
- Hé fin cuer dous amez moi et ie uous si en menrons plus ioliette vie.
Music
Refrain vdB 970: J'ai perdu ce que j'amoie; que ferai?
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 rc |
Singer: |
L'auteur |
Function: |
Commentaire |
Circumstance: |
Réveil du songe |
Musical Structure: |
AB |
Meter: |
A'7B3 |
Reading Text(s)
- J'ai perdu ce que i'amoie que ferai.
Music
Refrain vdB 1001: Ja n'amerai nul hom, s'a ma volenté non.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 vc |
Singer: |
La dame |
Audience: |
L'auteur |
Function: |
Discours amoureux |
Circumstance: |
Dialogue entre l'auteur et sa dame |
Musical Structure: |
AB |
Meter: |
A6B6 |
Reading Text(s)
- Je n'amerai nul hom s'a ma uolenté non.
Music
Refrain vdB 1016: Ja pour homme dont je soie requise.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 62 rc |
Singer: |
La dame |
Audience: |
L'auteur |
Function: |
Discours |
Circumstance: |
Seconde rencontre entre l'auteur et sa dame |
Musical Structure: |
A |
Meter: |
A'10 |
Reading Text(s)
- Ja pour homme dont ie soie requise.
Music
Refrain vdB 1043: Je ferai le bois flourir et reverdir et venir aprés moi et aprés moi venir.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 rb |
Singer: |
L'auteur et ses amis |
Function: |
Divertissement |
Circumstance: |
Songe de l'auteur |
Preceeding Context: |
Chanter |
Musical Structure: |
AA'BC |
Meter: |
A7A4B6A6 |
Reading Text(s)
- Je ferai le bois flourir et reuerdir et uenir aprés moi. et aprés moi uenir.
Music
Refrain vdB 1052: Je l'amerai mon vivant.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 va |
Singer: |
L'auteur |
Function: |
Commentaire |
Circumstance: |
À la vue de sa dame |
Musical Structure: |
A |
Meter: |
A7 |
Music
Refrain vdB 1063: Je me couchai entre deus fous et fis umbre d'une branchelle.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 rb |
Singer: |
L'auteur |
Function: |
Discours |
Circumstance: |
Songe de l'auteur |
Musical Structure: |
AB |
Meter: |
A8B'8 |
Reading Text(s)
- Je me couchai entre deus fous. et fis umbre d'une branchelle.
Music
Refrain vdB 1153: Je vois voulentiers ou j'aime; petit d'achoison m'i maine.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 62 ra |
Singer: |
L'auteur |
Function: |
Commentaire |
Circumstance: |
Après avoir quitté sa dame |
Musical Structure: |
AA' |
Meter: |
A'7A'7 |
Reading Text(s)
- Je uois uoulentiers ou i'aime petit d'achoison m'i maine.
Music
Refrain vdB 1159: J'oi le rousignol chanter dessus le raim u bois qui reverdie souz une ente flourie.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 rc |
Singer: |
L'auteur |
Audience: |
Ceux que l'auteur a aimé |
Function: |
Discours |
Circumstance: |
Songe de l'auteur |
Preceeding Context: |
Dire |
Musical Structure: |
ABCC' |
Meter: |
A8B4C'6C'6 |
Reading Text(s)
- J'oï le rousignol chanter dessus le raim u bois qui reuerdie souz une ente flourie.
Music
Refrain vdB 1216: L'en dit que j'aim faucement.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 62 va |
Singer: |
La dame |
Audience: |
L'auteur |
Function: |
Discours |
Circumstance: |
Seconde rencontre entre l'auteur et sa dame |
Musical Structure: |
A |
Meter: |
A7 |
Reading Text(s)
- L'en dit que i'aim faucement.
Music
Refrain vdB 1218: Le plus jolis chans qui soit, c'est du rousignolet, qui bien y entendroit.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 rc |
Singer: |
L'auteur |
Function: |
Discours |
Circumstance: |
Songe de l'auteur |
Preceeding Context: |
Dire |
Musical Structure: |
ABB' |
Meter: |
A7B6A6 |
Reading Text(s)
- Le plus iolis chans qui soit c'est du rousignollet qui bien y entendroit.
Music
Refrain vdB 1250: Ma dame, bon jour vous doint Dex et courage de moi amer.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 62 ra |
Singer: |
L'auteur |
Audience: |
La dame |
Function: |
Discours amoureux |
Circumstance: |
Départ du poète |
Musical Structure: |
AA' |
Meter: |
A8B8 |
Reading Text(s)
- Ma dame bon iour uous doint dex et courage de moi amer.
Music
Refrain vdB 1252: Ma dame, je ne vueil mie avoir vostre amour, se n'i gardés vostre honnour.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 vc |
Singer: |
L'auteur |
Audience: |
La dame |
Function: |
Discours amoureux |
Circumstance: |
Rencontre de la dame |
Musical Structure: |
ABA' |
Meter: |
A'7B5B7 |
Reading Text(s)
- Ma dame ie ne uueil mie auoir uostre amour. se n'i gardés uostre honnour.
Music
Refrain vdB 1268: Més je ne sais vraiement si fu voir, ou se songoie.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 va |
Singer: |
L'auteur |
Function: |
Commentaire |
Circumstance: |
Réveil du songe |
Musical Structure: |
AB |
Meter: |
A7B'7 |
Reading Text(s)
- Més ie ne sai uraiement si fu uoir. ou se songoie.
Music
Refrain vdB 1341: Mort m'i avez, orguilleusette; a tort, doucette, mort m'i avez.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 62 rc |
Singer: |
L'auteur |
Audience: |
La dame |
Function: |
Discours |
Circumstance: |
Seconde rencontre entre l'auteur et sa dame |
Musical Structure: |
ABCD |
Meter: |
A4B'4B'4A4 |
Reading Text(s)
- Mort m'i auez orguilleusette. a tort doucette mort m'i auez.
Music
Refrain vdB 1422: Onques mais n'amai(s); hé, Diex, bone estrainne, encommencié l'ai.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 va |
Singer: |
L'auteur |
Function: |
Discours |
Circumstance: |
À la vue de sa dame |
Meter: |
A5B'5A5 |
Reading Text(s)
- Onques més n'amai urai dieux bonne estrainne quant commencié ai.
Music
Refrain vdB 1517: Pour quoi m'estes vous si dure?
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 62 rb |
Singer: |
L'auteur |
Function: |
Discours |
Circumstance: |
Seconde rencontre entre l'auteur et sa dame |
Musical Structure: |
A |
Meter: |
A'7 |
Reading Text(s)
- Pour quoi m'estes uous si dure.
Music
Refrain vdB 1780: Touz les jours de ma vie serai gaie et jolie.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 62 va |
Singer: |
La dame |
Audience: |
L'auteur |
Function: |
Discours |
Circumstance: |
Seconde rencontre entre l'auteur et sa dame |
Musical Structure: |
AB |
Meter: |
A'6A'6 |
Reading Text(s)
- Touz les iours de ma uie serai gaie et iolie.
Music
Refrain vdB 1825: Un petitet mi endormi.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 ra |
Singer: |
L'auteur |
Function: |
Discours |
Circumstance: |
Début du songe |
Musical Structure: |
A |
Meter: |
A8 |
Music
Refrain vdB 1836: Venez m'ajudar, amourettes, hé, ha! Venez moi secourre, fine amour, venez m'ajudar, bonne amour.
Details
Manuscript: |
F-Pn fr. 146, fol. 61 va |
Singer: |
L'auteur |
Function: |
Discours |
Circumstance: |
Description de la dame |
Musical Structure: |
AA'A'' |
Meter: |
A11B9B8 |
Reading Text(s)
- Uenez m'aiudar amourettes hé ha. uenez moi secourre fine amour. uenez m'aiudar bonne amour.
Music
This list was generated on Tue Mar 7 00:58:34 2023 GMT.