REFRAIN REFRAIN REFRAIN REFRAIN REFRAIN

Browse by Refrains and Works

Please select a value to browse from the list below.
  • vdB 1: A bonne amour sui donnee mon vivant pour miex valoir. (1)
  • vdB 2: A boine dame loiaus sui donnés. (2)
  • vdB 3: A celi que je n'os nommer. (1)
  • vdB 4: Acolez moi et baisiez doucement, car li maus d'amer mi tient joliement. (6)
  • vdB 5: A cuer me tient. (1)
  • vdB 6: A cuer plain de joie, tout a son talent, servirai m'amie. (2)
  • vdB 7: A(n) dame plaixans d'onor, novellement, me suix doneis sans retour, outreement. (1)
  • vdB 8: Adés, adés servirai bone amor, tant com vivrai. (2)
  • vdB 9: Adés desir a veoir cele qui me fet doloir. (3)
  • vdB 10: Adés sont ces sades brunetes les plus jolietes. (5)
  • vdB 11: Adeviner porés cui j'aimme, par moi ne le sarés vous ja. (4)
  • vdB 12: A Dieu commant amouretes, car je m'en vois souspirant en terre estrange. (3)
  • vdB 13: A Dieu conmant je mes amors, qu'il les me gart. (16)
  • vdB 14: A Dieu conmant vieses amours, nouvieles ai. (2)
  • vdB 15: Adieu, ma dame de pris. (1)
  • vdB 16: A Diu vos comant, amie, en quel lieu que vous soiés. (1)
  • vdB 17: A Diu voz comant. Pensés de moi, fins cuers et plesant. (3)
  • vdB 18: Aé, cuens Guis, amis! La vostre amors me tout solaz et ris. (7)
  • vdB 19: A fine amour devendrai fins amis, pour estre miex amee d'amie fine. (1)
  • vdB 20: A gironnees depart amors, a gironnees. (5)
  • vdB 21: A Godefroi ai je tout mon cuer douné. (4)
  • vdB 22: Ahi amours, grant tort avez de moi, qui me menez a mort si ne savez pour coi. (1)
  • vdB 23: Ahi, mors, mors, mors! Por quoi m'ochiés a tort? (2)
  • vdB 24: Ahi, sovent sospir, quant je n'ai amor fine; ou le querrai? (1)
  • vdB 25: Ahi, terre d'outremer, vous m'avez trahie. (1)
  • vdB 26: Ay, ai, ai, ai! Comant saurait elle donc les malz ke j'ai? (1)
  • vdB 27: Ai, ai, ai, ai! J'ai a cuer les malz dont je morrai. (2)
  • vdB 28: Ai, ai, ai! Au cuer sent les maus que j'ai. (1)
  • vdB 29: Ai amors me seus donois, se n'an kier partir mies. (3)
  • vdB 30: Aiez merci de moi, douche, plus ne puis durer; trop sont grief li mal d'amer. (1)
  • vdB 31: Aiez merci, trés douce dame, du las chetis dolent. (4)
  • vdB 32: Ay, mesdisans felon, de Dieu soiés vous houni! (6)
  • vdB 33: Aimi, aimi, aimi, Diex, aimi, a jointes mains merci li pri qu'ele ne me mete en oubli. (1)
  • vdB 34: Aimmi, aimmi, aimmi, Diex, amouretes m'ochient. (11)
  • vdB 35: Enmi, enmi, enmi, laice, je n'ai point d'amin. (1)
  • vdB 36: Emi, emi, Marotele, voz trairés l'ame de mi. (4)
  • vdB 37: Aimi, brunete jolie, por Deu, ne m'ociez mie. (2)
  • vdB 38: Enmi, dame, je vos ains, et vos me haieiz. (1)
  • vdB 38a: Aymi, Dieus, aymi, aymi, Diex, qu'en ferai? (2)
  • vdB 39: Hemi, Dex, hemi, ses douz resgars m'a trahi. (1)
  • vdB 40: Hemi, Dues, est il ansi c'amors ait ansi saixit mon cuer ou ke je soie? (3)
  • vdB 41: Aimi, Dieus, et qu'en porrai je faire des dous maus d'amouretes? Trop pres du cuer les ai. (4)
  • vdB 42: Eimi, Dieus, lasse, de li me vient trop grief pansé. (1)
  • vdB 43: Eymi, Dieus, li mals d'amer peinne mi fait endurer. (1)
  • vdB 44: Emmi, Deus, vrais Dex, que ferai? Mors suis, se je mercit n'ai. (1)
  • vdB 45: Enmi, Deus, vrais Deus, sire Dex, ke ferai? Marot m'ait bien dit c'an briez tens de li cousserai. (1)
  • vdB 46: Aimi, doz Diex, navrés sui voirement, més amors me desfent. (2)
  • vdB 47: Aimi! Ja ne m'en partirai, car loial l'ai l'ami. (6)
  • vdB 48: Enmi, je muer des jolis malz d'ameir et si ne puis en li merci troveir. (1)
  • vdB 49: Aimi, las, aimi! Je muir por li. (3)
  • vdB 50: Aimi, las, vivrai je ainsi que de mes dolours la bele n'avra merci? (1)
  • vdB 51: Aimi, li maus que j'ai me tient joli. (1)
  • vdB 52: Aymi, quant vendra la bele au cuer joli que j'atent ci? (3)
  • vdB 53: Aymi, que ferai je, las, quant merci trouver ne puis? (1)
  • vdB 54: Aymi, Robinet, biaus dous amis, mise m'avés en oubli. (5)
  • vdB 55: Aymi, sire, j'ai ami, bel et joli a mon talent. (3)
  • vdB 56: Ainc mais si fait mal ne vi dont je gieu et chant et ri. (2)
  • vdB 57: Ainçois menrons boine vie dusques a la mort. (1)
  • vdB 58: Ains amerai loiaument par amours joliement. (1)
  • vdB 59: Ains amerai que j'aim de cuer vrai. (6)
  • vdB 60: Ainsi doit aler fins cuers qui bien aime. (1)
  • vdB 61: Ainsi doit aler qui aimme par amours joliement. (1)
  • vdB 62: Einsi doit aler qui bele amie a. (2)
  • vdB 63: Ensi doit amans ovreir qui vuelt joïr. (1)
  • vdB 64: Ainsi doit entrer en ville qui amours maine. (10)
  • vdB 65: Ainssi doit on aler a son ami. (13)
  • vdB 66: Ainsi les doit on mener nouveletes amours, nouveletes amours. (1)
  • vdB 67: Ensi me confort amors, com je l'aim loiaument. (5)
  • vdB 68: Einsint me debrisent amors, et si ne senti onques més. (2)
  • vdB 69: Einsi me tient en dolor, ne ja por ce ne partirai de s'amour. (2)
  • vdB 70: Einsi nos meinne li maus d'amors, einsi nos meinne. (3)
  • vdB 71: Einsint s'en vet li biaus Robin et bele Marion ausint. (2)
  • vdB 72: Ainsi va qui amours demaine a son conmant. (15)
  • vdB 73: Ainsi va qui amors mainent et qui bon'amor maintient. (6)
  • vdB 74: Ensi va qui aime, ensi va. (4)
  • vdB 75: Ains la servirai de bonne amour finne, quant commencié ai. (5)
  • vdB 76: Ainz la servirai, tant que merci troverai. (2)
  • vdB 77: Ainz puis n'en issi, ne je nel quier nul jour. (1)
  • vdB 78: Ains sai bien qu'il m'ocirra, li maus d'amours. (4)
  • vdB 79: A jointes mains, ma douce dame, merci vous demant. (4)
  • vdB 80: A jointes mains vous proi, douche dame, merchi. (3)
  • vdB 81: A la belle servir ai mis mon cuer et moy. (15)
  • vdB 82: A la bouchete m'amie ja vilains n'i touche. (1)
  • vdB 83: A la plus saverousete del mont ai mon cuer doné. (13)
  • vdB 84: A la renverdie au boix, a la renverdie! (1)
  • vdB 85: Alegiez mes maus, simple et debonere. (1)
  • vdB 86: Alegiez moi, dame, les maus que j'ai. (1)
  • vdB 87: Alegiés moi, douce amie, ceste maladie; qu'amours ne m'ocie! (1)
  • vdB 88: Alegiés moi les doulours d'amours que jou senc pour vous. (2)
  • vdB 89: Alegiez moi ma grevence, douce dame, ke por vos ai; mercit vos pri, ou je morrai. (2)
  • vdB 90: Alegiés moi mes grans dolours. (5)
  • vdB 91: Aler m'estuet el douz païs ou je laissai m'amie. (5)
  • vdB 92: Alez, alez, ne vous repentés pas de bien amer. (1)
  • vdB 93: Alés bielement, que d'amer me duel. (4)
  • vdB 94: Alez bien, amors nos conduira. (2)
  • vdB 95: Alés cointement et seri, se vous n'amés. (4)
  • vdB 96: Alez mignotement, dui et dui. (1)
  • vdB 97: Alez moi contratendant, je sui vostre amiete. (6)
  • vdB 98: Alez, que Dieu vos conduie. (1)
  • vdB 99: Aleis soeif, si m'atendeis: vostre amor m'ait le cuer enbleit. (1)
  • vdB 100: A li dunt ai peine et delit, cri merci qu'ele ne m'ublit. (1)
  • vdB 101: A li m'en vois, ne m'entendroie mie, mie, je l'aim trop, a li m'en vois. (4)
  • vdB 102: A li sont mi penser ne jamais n'en quier mon cuer remuer. (1)
  • vdB 103: Alons a la dance! Alons i, car g'i vois. (2)
  • vdB 103a*: Alons, alons, si pasturrons en Dotain. (1)
  • vdB 104: A lui me sui donnés, ja ne m'en quier partir. (7)
  • vdB 105: A l'uis! voise hors qui n'a point d'argent et qui en a, si viegne avant; car nous sommes gens de joie, si amons joliement. (6)
  • vdB 106: A ma dame ai tout mon cuer douné. (8)
  • vdB 107: A ma volontei ait mes cuers choisit. (1)
  • vdB 108: Amelot, au gent cors, me taut la vie. (10)
  • vdB 109: Amerai je dont se mon ami non? Naie, se Dieu plaist, autrui n'amerai. (2)
  • vdB 110: Ameras me tu, tu, tu, ameras me tu? (4)
  • vdB 111: Amerés me voz, biaus cuer doz, ou je mourrai. (1)
  • vdB 112: Amereis mi vous, cuers dous, a cui j'ai m'amour donnee? (1)
  • vdB 113: Amer m'estuet, maugré mien, celi dont je n'averai bien. (2)
  • vdB 114: A mes premieres amors me tenrai. (7)
  • vdB 115: Amez, dame, li tans en va! Onques n'ot joie qui n'ama. (5)
  • vdB 116: Amez moi, blondette, amez, et je n'amerai se vos non. (2)
  • vdB 117: Amez moi, douce dame, amez, et je ferai vouz voulentés. (2)
  • vdB 118: Amés pour avoir goie: mix en vaurés. (1)
  • vdB 119: Ameis, ke c'est bone vie. (1)
  • vdB 120: Amie sui senz ami, la plus loials qui soit. (1)
  • vdB 121: Ami loial vous ai trouvé, s'est drois qu'a vous me rende prise. (2)
  • vdB 122: Amis, amés de cuer d'amie, amez comme loiaus amis. (1)
  • vdB 123: Amis, amis, trop me laissie[z en] estrange païs. (4)
  • vdB 124: Amis, au cuer me tient por vous amours, qui me mestrie. (1)
  • vdB 125: Amis, douz amis, se ma chambre fust de gloire, vous i fussiez mis. (4)
  • vdB 126: Amis dous, je sans pour vous les malz que j'ai. Dues, c'an ferai? (1)
  • vdB 127: Amis dous, li malz que j'ai me vient de vos. (1)
  • vdB 128: Amis, ne me mandez mie salut par les compaingnons, car amours qui vont par messaige n'iront ja sanz traïson[s]. (4)
  • vdB 129: Amis, ne te desconforte, mais aies ton cuer en joie. (1)
  • vdB 130: Amis, on m'i destraint por vous, et si ne vous puis oublier. (1)
  • vdB 131: Amis, puis que vous partés, toute ma joie est faillie. (1)
  • vdB 132: Amis, se vous ne voulez boire, je vous prie que vous humés. (1)
  • vdB 133: Amis, vostre demoree me fera faire autre ami. (1)
  • vdB 134: Amis, vous m'avez perdue, li jalous m'a mis en mue. (8)
  • vdB 135: A moi n'atoucherés voz ja, quar j'ai mignot ami. (5)
  • vdB 136: A moi ne sui je mie, quant je n'ose amer. (1)
  • vdB 137: A mon cuer le demandez, ne mie a moi. (2)
  • vdB 138: A mon voloir ont choisi mi eill. (2)
  • vdB 139: Amorete doucette ne m'ocieiz, Alinette! (1)
  • vdB 140: Amoretes ai jolietes, s'amerai. (12)
  • vdB 141: Amouretes ai, s'en sui jolis et serai. (1)
  • vdB 142: Amouretes, amouretes, m'ont navré. (3)
  • vdB 143: Amouretes m'ont navré. Qui porroit ces maus soufrir? Diex! Qui porroit ces maus soufrir? Diex! (2)
  • vdB 144: Amoreusement me tient li max que j'ai. (15)
  • vdB 145: Amerouzement me tient por vos, dame, li malz ke je sant. (5)
  • vdB 146: Amors, a grant tort volez ma mort. (2)
  • vdB 147: Amors ai a ma volenté, si m'en tien cointe. (1)
  • vdB 148: Amors ai, qu'en ferai? (19)
  • vdB 149: Amors ai teles com ge vueil, si qu'a nul autre ne claim part. (6)
  • vdB 150: Amours, amours, amours ai, qui m'ocient et la nuit et le jour. (1)
  • vdB 151: Amors, amors, amors mi demeinne, demeinne; tout essin demaine mon cueret jolit. (1)
  • vdB 152: Amours, au vireli m'en vois! (1)
  • vdB 153: Amours douce et desirree, enamourez le de mi. (1)
  • vdB 154: Amours, en qui j'ai fiance, me doune adés remembrance de joie et baudor mener. (1)
  • vdB 155: Amors est tos tans novelle a cuer verai ki bien et loiaument aime. (1)
  • vdB 156: Amours et ma dame aussi, jointes mains vous proi merchi. (5)
  • vdB 157: Amours, faciez voustre talent. (1)
  • vdB 158: Amours fait tous biens douner, cuer renvoisier et tous maus oblier. (4)
  • vdB 159: Amors font de moi lor voloir, j'endur les maus por bien avoir. (8)
  • vdB 160: Amors graci hautement de son saveroz present. (1)
  • vdB 161: Amour, je ne m'en plaig pas de mes dolours. (8)
  • vdB 162: Amour le velt et otrie. (3)
  • vdB 163: Amours me feront brisier mon mariage por amor a tel y a. (3)
  • vdB 164: Amours me maint u cuer, ki me fait languir, se ne me veut werpir. (2)
  • vdB 165: Amors me met en voie d'estre jolis et pour coi nou seroie. (1)
  • vdB 166: Amors merci, ainc ne la vi. (2)
  • vdB 167: Amour m'est el cuer entree, ja n'en partirai nul jour. (2)
  • vdB 168: Amours m'ont si doucement saisi, que mon cuer et ma pensee sont dou tout en tout en li. (1)
  • vdB 169: Amours ne doit pas oublier cuer ki veut loiaument amer. (1)
  • vdB 170: Amors ne mi let durer; a pou ne muir pour bien amer. (4)
  • vdB 171: Amours, ne m'ociés mie, ancor trop seroit courte ma vie. (1)
  • vdB 172: Amors ne m'ont pas guerpi, ains me destraigne[nt] forment. (5)
  • vdB 173: Amors ne se donne, mais elle se vant: il n'est nuns ki soit ameis, s'i[l] n'ait argent. (4)
  • vdB 174: Amours n'est mais fors ghille et renardie: cascuns le fause, et amis et amie. (2)
  • vdB 175: Amors noveles font fins amans jolis. (6)
  • vdB 176: Amors n'uevre pas a droit qui du sien aidier recroit. (1)
  • vdB 177: Amours, par vo grant signourie et pour vo conseil que j'ai prest, gais et jolis suis pour m'amie; des mesdisans a riens ne m'est. (1)
  • vdB 178: Amours, pour quoi m'avez prise et que vous ai ge mesfait. (1)
  • vdB 179: Amours sont perdues, seulete demour. (1)
  • vdB 180: A nuz genoz, a mains jointes, fin cuer soupirant, a elz plains de lermes, s'amor li demant. (1)
  • vdB 181: A pou ne muir pour bien amer. Ce poise moi c'onques amai. (4)
  • vdB 182: Aprenez a mengier joute, vous qui ne goustés de pois. (1)
  • vdB 183: Aprenez amourette, grans biens vous en vanra. (1)
  • vdB 184: Aprennez a valoir, amis, li jalous m'a perdue. (6)
  • vdB 185: Apreneis d'amoretes, hé, hé, joli mestier i ait. (1)
  • vdB 186: Aprés les max d'amours vient trop grant joie. (3)
  • vdB 187: A qoi fere en parlez vous? L'en n'en feroit rien por vous. (2)
  • vdB 188: Assez m'a la bele doné, s'ele me tient a son ami. (2)
  • vdB 189: A tort sui d'amors blasmeie, lasse, si n'ai point d'ami. (5)
  • vdB 190: A touz jours, sans remanoir vueil du cuer servir ma dame. (2)
  • vdB 191: Au bois irai pour cullir la violeite; mon ami i troverai. (1)
  • vdB 192: Au bois sont alé pour deporter. (3)
  • vdB 193: Au cuer les ai, les jolis malz; coment an guariroie? (1)
  • vdB 194: Aucuns d'ameir ce bobance, mais jai mot n'en sonerait qui an ait lai cognissance. (1)
  • vdB 195: Au departir d'amoretes doi je bien morir. (1)
  • vdB 196: Ausi souvent chans et pleure. (1)
  • vdB 197: Autrement n'os a vous parler fors qu'en chantant: merci vous quier. (2)
  • vdB 198: Au vert bois deporter m'irai: m'amie i dort, si l'esveillerai. (3)
  • vdB 199: Avec Regnaut passerai le vert bois et le pré. (4)
  • vdB 200: Avoec tele compaignie doit on bien joie mener. (10)
  • vdB 201: Avé Marie j'aim tant. (1)
  • vdB 202: A vous, douce amie bele, me rent pris. (5)
  • vdB 203: A vos, douce dame, mes cuers s'otroie. (1)
  • vdB 204: A vous, douce debonnaire, ai mon cuer donné, ja n'en partirai. (2)
  • vdB 205: A voz me rent et mon cors voz otroi. (6)
  • vdB 206: A voz otroi le cuer de moi, douce au cler vis. (1)
  • vdB 207: A vous pens, bele douce amie, de cuer vrai. (2)
  • vdB 208: Avrai aligement, plaixans et debonaire? De merci desirant fais ver[s] vous mon repaire. (1)
  • vdB 209: Averai je dont, lasse, mon mari maugré moi? (1)
  • vdB 210: Avreis vos de moi mercit, dame debonaire, Deus, dame debonaire? (4)
  • vdB 211: Avrez vous merci de moy, douce, sade, savoureuse? (13)
  • vdB 212: Baisiés, baisiés moi, amis, toudis! (6)
  • vdB 213: Baixiés moi, belle plaixans et graciouse, de vostre belle bouchete graciouse! (1)
  • vdB 214: Batue sui pour amer de men baron et si n'en fai nul senlant se rire non. (4)
  • vdB 215: Beaus amis, quant je vous regarde et vous regardez autre, par un pou que le cuer ne me part de fine jalousie. (4)
  • vdB 216: Biaus cuers desirrés et dous ferois, lerois me vous morir? (3)
  • vdB 217: Biaus cuers renvoisiés et douz, quant dormirai je ovec vous, entre voz dous bras? (6)
  • vdB 218: Biaus Diex, porrai je venir la ou mes cuers panse? (1)
  • vdB 219: Biaus douz amis, mon cuer est en vostre commandement. (1)
  • vdB 220: Biaus doz amis, por quoi demorés tant? (6)
  • vdB 221: Biaus douz amis, se vous m'amez, si ne m'oubliez mie. (1)
  • vdB 222: Biau douz cuer, ne creez mie mesdisant felon. (3)
  • vdB 223: Biauz douz sire, non ferai. J'en ai un que pluz chier ai. (5)
  • vdB 224: Beau semblant et petit d'amours doit on faire a villain jaloux. (4)
  • vdB 225: Biau fin cuer savoros, se je depart de voz, riens ne me puet reconforter. (1)
  • vdB 226: Biau fius, vés chi vo mere e car me soucourés! (1)
  • vdB 227: Biaus mentiens me fait anamer la belle que je n'os nomer. (1)
  • vdB 227a: Biaus sire, et car le m'amenez la jus en cel herbaige. Je m'en vois; vos m'i troverés seant sor le rivage. (2)
  • vdB 228: Biau trés douz cuer, sanz faindre touz jorz vous servirai. (14)
  • vdB 229: Bel et boin et debonaire. (2)
  • vdB 230: Bel jueir fait a s'amie ki a son greit l'ait. (2)
  • vdB 231: Bele au cors gent, de moi voz fas present. (6)
  • vdB 232: Bele blonde, car m'amez, s'avrés mis mon cuer en joie. (5)
  • vdB 233: Bele, quar balez, je vous en pri et je vous ferai le virenli. (1)
  • vdB 234: Bele, car m'amez et je vous ameré par amours, s'il vous vient en gré. (1)
  • vdB 235: Biele courtoisie a de ce fait amours Lille le jolie que li puis est resours. (2)
  • vdB 236: Bele, cuer et moi voz otroi et present. (1)
  • vdB 237: Belle dame m'a mandé k'elle sera m'amie. (4)
  • vdB 238: Bele douce amie, loiaument, cuers et cors et la vie tot voz rent. (3)
  • vdB 239: Bele douce dame, mere Dieu, aiés merci, merci, merci, merci, de ma chaitive d'ame. (13)
  • vdB 240: Bele douce mere Dé, gardez moi ma chasteé. (8)
  • vdB 241: Bele ert et senee. Je l'ai saluee, plus ert coloree que flor de rosier. (4)
  • vdB 242: Bele et blonde au cors plesant, je sui tout a vostre comant, et serai tant com iere vis. (1)
  • vdB 243: Belle et noble, a bonne estrainne vous doins cuer et quanques j'ai; amés me aussi de cuer vrai. (1)
  • vdB 244: Bele flour de lis, je sui vostre amis, a vous me rent pris. (4)
  • vdB 245: Bele Izabelos m'at mort, belle Izabelos. (7)
  • vdB 247: Bele, que ferai, se vostre amor n'ai? (4)
  • vdB 248: Bele qui mon cuer avez, rendez le moi, se vous volez. (1)
  • vdB 249: Biel m'est, dame, quant vous puis voir, et plus n'en puis avoir. (2)
  • vdB 250: Bergeronnete, fetes vostre ami de moi. (4)
  • vdB 251: Bergeronnete sui, mais j'ai ami bel et cointe et gai. (3)
  • vdB 252: Bargeronette, trés douce conpaignete, doneis moi vostre chaipelet, donneiz moi vostre chaipelet. (7)
  • vdB 253: Bien ait amours, ou pitié et douçour ai trouvee. (2)
  • vdB 254: Bien ait qui primez ama. (1)
  • vdB 255: Bien croi que de duel mourrai. (1)
  • vdB 256: Bien croi qu'ele m'ocirra, s'amors ne la vaint por moi. (2)
  • vdB 257: Bien devroit amer par amors qui de ce romanz set les tors. (3)
  • vdB 258: Bien doi amer mon ami autant que moi, puisqu'il m'aime en bone foy. (1)
  • vdB 259: Bien doi endurer le mal, puisque j'ai ami loial. (2)
  • vdB 260: Bien doi fere a son plesir amer cele qui mon cuer a. (1)
  • vdB 261: Bien doit joie demener cil ki a son voloir a amie. (3)
  • vdB 262: Bien doit merci recovrer qui loialment vuelt ameir. (1)
  • vdB 263: Bien doit quellir violete qui par amours aime. (1)
  • vdB 264: Bien doit soffrir les dongiers son marit qui amors ait tout a sa volenteit. (1)
  • vdB 265: Bien doit souffrir les maulx d'amours qui en attent la joye. (4)
  • vdB 266: Bien fuissiés vos onkes nee, gentils damoiselle. (1)
  • vdB 267: Bien l'en prendra par aventure. (1)
  • vdB 268: Bien me devroit on haïr de leissier morir ainsi mon trés doz loial ami. (1)
  • vdB 269: Bien me doi seur toute riens d'amour loer qui si me tient gay. (4)
  • vdB 270: Bien me puis vanter k'il n'est dedus ke d'amer. (1)
  • vdB 271: Bien m'ont amors dou tout en lour comant. (1)
  • vdB 272: Bien sai qu'en morrai, hai, se bien prochain secours n'ai. (1)
  • vdB 273: Bien se doit reconforteir qui joie atent des maus qu'il sent. (1)
  • vdB 274: Bien se lace qui embrace d'amours la jolie trace. (1)
  • vdB 275: Bien se tue malades qui se remue. (2)
  • vdB 276: Bien sunt asavoré li mal c'on trait pour fine amour loial. (4)
  • vdB 277: Bien voi fin amant traï, quant amors m'a si enhaï. (5)
  • vdB 278: Bien voi q'il m'estuet mourir, se je par li n'ai guerison. (4)
  • vdB 279: Bietris est mes delis, mes confors et ma joie. (1)
  • vdB 280: Blonde et eschevie, quant me tenez pour ami, ne m'obliez mie, amie, rien tant ne vous pri. (5)
  • vdB 281: Blonde, se vos ne m'amez, jamais mes cuers joie n'avra. (2)
  • vdB 282: Bon, bon, bon, bon, va burelidon, par les sains Deu ancor don, j'ain plaixant camusette. (1)
  • vdB 283: Boin fait ameir par amors, c'on n'an est ce muedre non. (1)
  • vdB 284: Bon jor ait hui qui tout mon cuer a. (4)
  • vdB 285: Bon jor ait qui mon cuer a; n'est pas o moi. (5)
  • vdB 286: Bon jour et hennor ait mon ami. (4)
  • vdB 287: Bone amour ai qui m'agree. (6)
  • vdB 288: Bonne amoureite m'a en sa prison pieça. (1)
  • vdB 289: Bonne amourete me tient gai. (9)
  • vdB 290: Bone aventure aviegne [a] fol espoir, qui les amans fait vivre et resjoïr. (21)
  • vdB 291: Bone est la dolours de quoi naist douçours et soulaz et joie. (11)
  • vdB 292: Bonnement m'agree vous amer, blondeite, doucete, savoureusette, et vo cors veïr. Vo manierette joliette, simple, plaisans, faitissete, m'en donne desir. (2)
  • vdB 293: Bones sont amors, bien i pert qui les a. (1)
  • vdB 294: Bones sont amors, dont on trait mal. (3)
  • vdB 295: Brunete, a qui j'ai mon cuer doné, por voz ai maint grief mal enduré. (6)
  • vdB 296: Brunette plaisans, par amors vos pri: de moi ke vous ain, faites vostre amin. (1)
  • vdB 297: Burelaribu, tout a li moignes perdu. (9)
  • vdB 298: Car belle et bonne la sai. (1)
  • vdB 299: Car de li vient toute ma joie. (1)
  • vdB 300: Car ja en tout mon vivant n'amerai fors li. (7)
  • vdB 301: Car j'ain de fin cuer et fin dame bone et fine loialz d'amor et fine. (1)
  • vdB 302: Car ja ne m'en partirai, fors par les gaiteurs felons. (3)
  • vdB 303: Quar la grant joie que j'ai me vient d'amours. (1)
  • vdB 304: Quar la mors est au degré, qui me desfie. (3)
  • vdB 305: Car le tenist cil qui j'ai tant amé, qui pour m'amor a tant mal enduré. (1)
  • vdB 306: Car miex aim de li songier belle mençoigne, k'avoc une autre couchier de jor sans songe. (1)
  • vdB 307: Car ne puis endurer les maus que sent pour li. (1)
  • vdB 308: Car sa grant valour me fait adés esperer secours. (1)
  • vdB 309: Quar sans amor n'a nus joie veraie. (6)
  • vdB 310: Car si doucement m'a navré la bele que nus maus ne sent. (2)
  • vdB 311: Car trop sont doz li maus d'amer au comencier. (3)
  • vdB 312: Ce dont me plaing sor tote rien tenroit uns autres a grant bien. (1)
  • vdB 313: Cele a qui mes fins cuers bee, me puet bien joie doner. (4)
  • vdB 314: Cele m'a s'amour donee qui mon cuer et mon cors a. (13)
  • vdB 315: Cele qui j'ai m'amor donee tient mon cuer joli. (4)
  • vdB 316: Cel(u)i aim d'amor certaine dont j'ai le cuer d'ire plain. Las! Ce m'i fet estre en paine dont j'ai le cuer d'ire plain. (2)
  • vdB 317: Celi doi par tos servir par qui puis vivre et morir. (1)
  • vdB 318: Cellui fait trop grant musardie qui en femme se fie. (4)
  • vdB 319: Ce m'a fet loiautez sousfrir. (4)
  • vdB 320: Ce me fait li mau d'amer. (9)
  • vdB 321: Ce m'ocit que ne vous voi pluz sovent, douce amie. (14)
  • vdB 322: Ce ne doit on mie faire s'amor doner et retraire. (1)
  • vdB 323: Ce ne sont point bras a villain a dormir; ja villain n'y dormira. (8)
  • vdB 324: Ceu ke plus m'agree m'estuet moins veoir. (1)
  • vdB 325: Çou que jou aim ne puis avoir, et çou que j'ai ne m'atalent. (2)
  • vdB 326: Certes, a tort me plaing d'amors, mult en sont douces les doulors. (5)
  • vdB 326a*: Certes, dame, ne m'en chaut, que ge en ai pourtei la flour. (1)
  • vdB 327: Certes, or n'est il vie que d'amer, queque nus die. (1)
  • vdB 328: Ce seroit folie, se je n'amoie, car de bien amer me vient ma granz joie. (2)
  • vdB 329: Che sont amouretes qui me tienent si, haro, qui m'en garira? (7)
  • vdB 330: C'est boin que je faice sans demorer chanson. (1)
  • vdB 331: C'est ce qui tient mon cuer en joie. (1)
  • vdB 332: C'est contre droiture que nus soit jolis sanz amors. (1)
  • vdB 333: Ceste danse ne me plaist nient, puis ke mes amis n'i tient. (3)
  • vdB 334: C'est grant deuls et grant domages, quant vilains bele fame a. (1)
  • vdB 335: C'est joie d'amors sentir. (1)
  • vdB 336: C'est joieuse vie et noblesce. (1)
  • vdB 337: C'est la fins qu'ensi languirai, puisqu'ele ne me veut amer. (2)
  • vdB 338: C'est la fins, coi que nus die, j'amerai. (25)
  • vdB 339: C'est li malz, li malz d'ame[ir], qui nos prent, ameir a la fin, dous a[u] comancement. (1)
  • vdB 340: Chanteis, vos ki veneis de cort, la xorderie por lou xort. (1)
  • vdB 341: Chapeau de houx ne de ortie ne point mie tant comme jalousie. (4)
  • vdB 342: Chapelet de venke et nouvel ami ferai. (4)
  • vdB 343: Chascun lo qu'il l'aint et lot. O! O! N'i a tel dorenlot! Pour voir, tot a un mot, sache qui m'ot mar voit, mar ot qui lait Marie pour Marot. (24)
  • vdB 344: Cascuns dit c'amours l'ocist, mais je sui ki garira. (1)
  • vdB 345: Chascuns dit que je foloi, més nus nel set melz de moi. (6)
  • vdB 346: Chascuns dist qu'il aime autresi, pour ce ne connoist on l'ami. (9)
  • vdB 347: Chescuns dist: bele, amez moi. Deus, et j'ai si leial ami. (4)
  • vdB 348: Chascun qui aime me dit qu'en amer a grant delit. (1)
  • vdB 349: Cescuns se doit esbaudir mignotement, qui vit amoureusement. (2)
  • vdB 350: Chascuns se vante d'amer loiaument, més pou en voi qui soient en torment. (1)
  • vdB 351: Chastoi vos en, bele Yolanz. (1)
  • vdB 352: Chiberala, chibele, douz amis, chiberala, chibele, soiez jolis. (4)
  • vdB 353: Chi a belle pastorelle, s'ele avoit ami. (2)
  • vdB 354: Ci, amouretes, mar vos vi. (1)
  • vdB 355: Ci aval querez amoureites. (3)
  • vdB 355a*: Ci doit l'en amors semer, que les i vendront. (3)
  • vdB 356: Cil avra amoretes au cuer, qui le tendront gai. (1)
  • vdB 357: Cil bruns ne me meine mie por fere nounain. (2)
  • vdB 358: Cil doit bien grant joie avoir qui j'ai m'amour donee. (1)
  • vdB 359: Cil doit bien joie mener qui joie atent des max qu'il sent. (4)
  • vdB 360: Cil doit bien merci trouver qui loiaument sert amors. (9)
  • vdB 361: Cil doit bien estre esbaudis qui sert touz dis en fes et en diz la flor de paradis. (3)
  • vdB 362: Ci le me foule, foule, foule, ci le me foule le vilain. (6)
  • vdB 363: Cil est molt faus ki ce proeve ke tot soit sien kan k'il troeve. (2)
  • vdB 364: Cil qi mieuz aime, c'est li meins amez. (2)
  • vdB 365: Cil se travaille sans esploit ki ce desert k'autres rechoit. (1)
  • vdB 366: Silz a cui je suis amie est cointe et gais: por s'amor serai jolie tant con vivrai. (6)
  • vdB 367: Cilz qui me tient por jolit ne seit pais les malz ke je trai. (1)
  • vdB 368: Ci me point une estincele au cuer desous la mamele. (3)
  • vdB 369: Ci me tienent amoretes ou ge tieng ma mein. (6)
  • vdB 370: Ci nous faut un tour de vin, Diex, car le nos donez! (6)
  • vdB 371: Cis chans veult boire. (3)
  • vdB 372: Cis virelis ke j'ai troveit me vient d'amor. (1)
  • vdB 373: Cleire brunette, sospris m'ont vostre vair eul et vos riant bouchete. (1)
  • vdB 374: Cleire brunete suis, enmi laisette, et si n'ai point d'amin. (3)
  • vdB 375: Com d'avoir si faite amie. (1)
  • vdB 376: Com est dous li nons d'amie, mais chascuns ne lou seit mies. (1)
  • vdB 377: Coment garira dame a tel mari, coment garira, s'ele n'aime? (8)
  • vdB 378: Coment c'amors crueilment se maintaigne ver moi, toz jors con sienz liges me praigne. (1)
  • vdB 379: Commere, menons bon revel, tiex vilains l'escot paiera qui ja du vin n'ensaiera. (1)
  • vdB 380: Compaignon, or dou chanter en l'onor de mai! (1)
  • vdB 381: Cuenz, or an aiez piteit! (1)
  • vdB 382: Cuers douls, a grant poene me depairt de vos. (1)
  • vdB 383: Cuers dous, ne m'obliés mie, se je ne vous voi sovent. (2)
  • vdB 384: Cuers jolis doit bien amer loiaument sans repentir. (1)
  • vdB 385: Cuer qui dort, il n'aime pas: ja n'i dormirai. (3)
  • vdB 386: Cuers qui par amours n'aime, ne doit mie grant joie avoir. (2)
  • vdB 387: Cui lairai ge mes amors, amie, s'a vos non? (23)
  • vdB 388: Dahez ait qui defera bone amor dorenavant. (2)
  • vdB 389: Dahez ait qui laira l'amer; trop i a savoreus mestier. (2)
  • vdB 390: Dame, a cui m'otroie, je ne puix, cuers dous, [m'en aler] a vous; mon chan[t] vous anvoie. (1)
  • vdB 391: Dame, aiez de moi merci, car por vos muir. (11)
  • vdB 392: Dame, amer ne porroie nule autre que je voie. (2)
  • vdB 393: Dame, a vostre greit vos servirai et quant il vos plairait, joie avrai. (1)
  • vdB 394: Dame, a vous me sui donné. (1)
  • vdB 395: Dame, a vous servir m'otroi tout mon vivant. (3)
  • vdB 396: Dame, bien me doveroie plaindre de vous par raixon: can de vous avoir soloie joie, or n'en ai se duel non. (1)
  • vdB 397: Dame, bien sai ne sai quoi me tormente, dirai le vous por avoir garison. (1)
  • vdB 398: Dame, boin grei vos savroie, se vostre bouche riant daignoit touchier a la moie. (3)
  • vdB 399: Dame bone et saige, avrai je secors? (1)
  • vdB 400: Dame, com fins amans vous pri: aligiez moy ma dolour. (1)
  • vdB 401: Dame, cui je ne puis veoir, toz suix vostre sans desevoir. (1)
  • vdB 402: Dame, cui je n'oz nomeir, de vos vient ma joie. (1)
  • vdB 403: Dame, cui vuel obeir, doigneis, si ne vos anoie, ma complainte oïr. (1)
  • vdB 404: Dame debonaire, je me rans a vos; de cuer sanz meffaire je sui vostres tous. (1)
  • vdB 405: Dame de fin cuer amee, merci! (8)
  • vdB 406: Dame de grant biauté parfaite, je vous aime parfaitement. (1)
  • vdB 407: Dame d'onour m'ait an voie mis de bien ameir. (1)
  • vdB 408: Dame d'onor, qui valeis tant, car deveneis m'amie, je vos servirai loialment. (1)
  • vdB 409: Dame en foi amee. (1)
  • vdB 410: Dame, envers ton fil car fai ma pais, ou dampnés serai. (4)
  • vdB 411: Dame, ert il toz jors ainsi, que j'amerai sanz guerredon? (14)
  • vdB 412: Dame et amours, je vous pri mierci de cuer souspirant. (2)
  • vdB 413: Dame et amours, liement vous fach de mon cors present. (4)
  • vdB 414: Dame, gardez que je ne vous ennuie. (4)
  • vdB 415: Dame, gardeis vous de mantir ver[s] vostre amin, se vos l'ameis, mues ne vos poez maintenir. (1)
  • vdB 416: Dame, grant desir ai de faire vos plaixir. (2)
  • vdB 417: Dame, il fust més bien seson, que vostre amor me fust donee. (5)
  • vdB 418: Dame, j'ai mis en vos amer mon cuer loial, guardez le moi. (2)
  • vdB 419: Dame, j'atendrai debonairement merci. (1)
  • vdB 420: Dame, je muir, merci demant, allegiez les maulx que je pour vous sens. (4)
  • vdB 421: Dame, je vos aimme plus ke nuns hons, por Deu, n'amez nul autre, se moi non. (1)
  • vdB 422: Dame, je vous pri, ne me faites plus languir ainsi. (1)
  • vdB 423: Dame, merci! Donez moi esperance de joie avoir. (9)
  • vdB 424: Dame, mierci, quant vous plaira, c'autrement ne le quier avoir. (2)
  • vdB 425: Dame, merci, que la mort sent, se de moi pitiet ne vos prant. (3)
  • vdB 426: Dame, merci, vos m'ociez. (10)
  • vdB 427: Dame, mes cuers tous est vostre, ou ke je soie. (1)
  • vdB 428: Dame, ne demorés, més por Dieu secorrés moi qui sui devorés, se je n'ai vostre aïe. (2)
  • vdB 429: Dame, ne m'oubliés mie, car onkes ne vous oubli. (5)
  • vdB 430: Dame, or sui traïs par l'ocoison de vos iex qui sont privé laron. (5)
  • vdB 431: Dame, ou fort jour du destroit jugement priés vo fil qu'il ait de moy merchy. (1)
  • vdB 432: Dame, par vo dous regart sui espris de vous amer. (1)
  • vdB 433: Dame, plaine de savoir, quer m'en faciez garison. (1)
  • vdB 434: Dame, por Deu n'ocieis pas lou vostre amin. (1)
  • vdB 435: Dame, pour lonc detri n'iert ma volentés cangie. (2)
  • vdB 436: Dame, pour men lonc sejour m'otriiés brief merci. (2)
  • vdB 437: Dame qui a mal mari, s'el fet ami, n'en fet pas a blasmer. (8)
  • vdB 438: Dame qui comportas nuef mois tot nostre deport, pour ce pour quoi me deport que le fil Deu portas. (2)
  • vdB 439: Dame qui men cuer avés pris, je sui li vos loiaus amis. (4)
  • vdB 440: D'amer celi ou il n'a point de merci. (7)
  • vdB 441: Dame, s'aucun confort n'ai de vous, durer ne porrai. (1)
  • vdB 442: Dame, se j'estoie li maus d'amer, je vos occiroie voir. (4)
  • vdB 443: Dame, se vos fours est chaut etc. (1)
  • vdB 444: Dame, ce vous volés m'amour, si me donés la vostre. (1)
  • vdB 444a: Dame, si vous vient a gré, alegiez les maus que trai et ai fait et tous dis ferai. (1)
  • vdB 445: Dame, si vos vient an grei, souvigne vous de mes malz. (1)
  • vdB 445a: Dame, vés ci le bacheler; de proesce ne sai son per. Tenez, dame, je le vos baille et a millor de lui trover fauriez vos bien sans faille. (2)
  • vdB 446: Dame, vo regars m'ont mis en la voie de vous amer et servir et loer. (1)
  • vdB 447: Dame, vos suis et serai; comandeis, et je ferai. (1)
  • vdB 448: Dame, vos vairs oil me font sovent sopireir. (1)
  • vdB 449: Dame, vous m'avés saisi, si vous proi merchi. (1)
  • vdB 450: D'ami et d'amie. (1)
  • vdB 451: D'amors ai eü grant repos, ore en sui en la paine entre[z]; onques a nului n'en quis lox, par moi ert max ou bons li grez. (4)
  • vdB 452: D'amors chascun jour crois et doble ma dolor. (1)
  • vdB 452a: D'amors et de ma dame me vient toute joie, par m'ame. (1)
  • vdB 453: D'amors n'ai, [las], autre deduit, fors penser et veillier la nuit. (5)
  • vdB 454: D'amor trop lontainne n'atent nul confort. (4)
  • vdB 455: D'amors vient et de ma dame ma joliveté. (1)
  • vdB 456: D'amors vient li maus qui ensi nos maine. (9)
  • vdB 457: D'amours vient sens et honors: qui bien la sert, joie avra. (4)
  • vdB 458: D'amors vient toute ma joie etc. (1)
  • vdB 459: D'amors vient tote ma joie, ma jolietei. (1)
  • vdB 460: D'amors vient toute ma joie, si ne m'en doit nus blasmer. (1)
  • vdB 461: D'amors vient toute ma jolivetez. (3)
  • vdB 462: Dancez, bele Marion, ja n'aim je riens se vous non. (5)
  • vdB 463: Debonairement me tient li mals que je sent. (1)
  • vdB 464: De bone volenté la serf sanz repentir. (3)
  • vdB 465: De cest mal ne peus garir sans vos, trés doce amie. (3)
  • vdB 466: De chanter et de chant faire. (2)
  • vdB 467: De chanter jolivement en espoir d'alegement. (6)
  • vdB 468: De debounereté vient amors. (14)
  • vdB 469: Deduxans suis et joliette, s'amerai. (1)
  • vdB 470: De fin cuer vous amerai, douce dame henoree. (1)
  • vdB 471: De gracieuse dame amer ne me quier jamés departir. (1)
  • vdB 472: Deshait ait qui lara por chastoi de meire son ami qui l'a. (1)
  • vdB 473: Dehait d'amer ne balera et ki ne se renvoisera. (1)
  • vdB 474: De jolit cuer amerous. (1)
  • vdB 475: De li ou mes cuers se tient me vient ma joie. (9)
  • vdB 476: De loial cuer sans repentir. (1)
  • vdB 477: De ma dame vient la grant joie que j'ai. (9)
  • vdB 478: De ma droite noureture. (1)
  • vdB 479: De nostre compaignie ne soit nus, s'il n'est amans. (4)
  • vdB 480: De nul grant bien ne m'aseür en biau servise sanz eür. (3)
  • vdB 481: Desir d'amours, nourri en dous espoir, tient mon cuers pris en noble seignorie. (1)
  • vdB 482: Des mauls que la belle au vis cler me fait sentir si asprement. (3)
  • vdB 483: D'estre jolis ai raison. (1)
  • vdB 484: De tele heure vi la biauté ma dame que ne puis sanz li. (1)
  • vdB 485: De tout mon cuer bone amour servirai, c'ameir me fait et donner can ke j'ai. (4)
  • vdB 486: Deurenleu, Dé, or aé, j'amerai. (3)
  • vdB 487: De vos vient li mals, amie, que je sant. (11)
  • vdB 488: Dex! quar haiez merci de m'ame, si com j'é envers vous mespris. (1)
  • vdB 489: Diex, quar j'ai douné cuer et cors pour bien amer. (6)
  • vdB 490: Diex, car m'enseigniés que puisse recovrer perdue amour! (2)
  • vdB 491: Dieus, com dous roissignolet ke j'ai dedens mon cuer, est. (1)
  • vdB 492: Diex, comme est douz li penssers qui vient de ma dame. (1)
  • vdB 493: Dieus, com je sui mignoz et com g'ié bele amie! (1)
  • vdB 494: Diex, comment durer porrai, aimmi, ahai! quant a le bele que j'ain congiet prendrai? (4)
  • vdB 495: Duez, coment porai savoir lai volentei de vos, dame, a cui j'a[i] tot mon fin cuer doné? (2)
  • vdB 496: Diex, comment porroie sans cheli durer qui me tient en joie? (7)
  • vdB 497: Diex, comment puet li cuers durer que souspris est des maus d'amer? (1)
  • vdB 498: Dieus, comant vait qui son cuer n'ait? Certes, dou mien n'ai je mie. (1)
  • vdB 499: Deus com seroit buer neiz c'une foix seroit de vos bias brais acoleis. (1)
  • vdB 500: Deus, con si ait biaus bois; reposon nous. (1)
  • vdB 501: Diex, com vif a grant dolour, quant on me bat nuit et jour pour celi qui mon cuer a. (6)
  • vdB 502: Duez confonde mesdixans, car il n'ont droit ne raison de greveir loialz amans. (1)
  • vdB 503: Diex d'amours, pour coi ne muir, quant ce que j'ains ne m'adaigne? (1)
  • vdB 504: Diex d'amors, vivrai je longuement ainsi? (7)
  • vdB 505: Dex, de mon cuer n'ai mie, ainz l'a ma douce amie. (25)
  • vdB 506: Diex de vostre amour me doinst joie entiere. (2)
  • vdB 507: Dues, Dues, Dues, Dues, Dues, donneis honor a seus ki amor maintiennent mues. (2)
  • vdB 508: Diex, Diex, or demeure Mauberjons a l'eve trop. (1)
  • vdB 509: Deus doint a tuz cels joie d'amurs qui a danz Noël ferunt honors! (1)
  • vdB 510: Diex doinst bon jor m'amiete qui cors a tant bel. (1)
  • vdB 511: Dex doint male nuit la guete qui dit: « Sus, or sus, or sus », ainz que jor soit venuz. (5)
  • vdB 512: Deus, doins ke j'aie s'amor, s'iert ma joie acomplie. (2)
  • vdB 513: Diex, donnés a mon ami pris d'armes, joie d'amours. (6)
  • vdB 514: Deus, doneis m'a marit Garin, mon dous amin. (1)
  • vdB 515: Dex, donnez me joie de ce que j'ain; l'amour a la belle ne puis avoir. (1)
  • vdB 516: Diex, ele m'a et mon cuer et ma vie tout emblé. (3)
  • vdB 517: Dex, ele m'a, ele m'a, ele m'a, Dex, ele m'a, ma dame. (8)
  • vdB 518: Dex, gardés moi mes dames, me sire saint Merri. (1)
  • vdB 519: Diux, gardez nos le seignor des François Charle et Anfor et le comte d'Artois. (1)
  • vdB 520: Dieus, il n'est dance ke dou dent, dou dant, Dieus, il n'est dance ke dou dant. (1)
  • vdB 521: Diex i tiengne compaignie, car il n'est si bone vie. (1)
  • vdB 522: Duez, j'ain par amorette, et si an ai bone oquison; s'an suis joliete, se suis mon. (1)
  • vdB 523: Diex, j'aim tant que n'i puis durer. (2)
  • vdB 524: Dieus, j'amasse par amours, se j'osasse. (1)
  • vdB 525: Dex, je l'aim tant, ma dame, que si voudroie garder s'eneur con la moie. (4)
  • vdB 526: Dex, je l'aim tant, n'i puis durer. (2)
  • vdB 527: Diex, je me mariai trop tos; de moi marier fis que fols. (4)
  • vdB 528: Diex, je muir d'amouretes, jolie mort a ci. (1)
  • vdB 529: Diex, je ne m'en partirai ja d'amouretes. (2)
  • vdB 530: Dex, je ne pense s'a li non; a moi que ne pense ele dont? (10)
  • vdB 531: Dex, je ne puis durer a mal que j'ai. (5)
  • vdB 532: Dex, je n'i os aler; avrai je ja merci? (8)
  • vdB 533: Diex, je n'i puis ces maus endurer, Marot, que sent pour toi. (4)
  • vdB 534: Dex, je n'i puis dureir; ceu me font li malz d'ameir. (4)
  • vdB 535: Diex, je n'i puis la nuit dormir, li maus d'amer m'esveille. (10)
  • vdB 536: Dieus, je n'oz por les felons; lais, por iaus ne serai mais de ma dame esgardeis. (1)
  • vdB 537: Dex, je sui jonete et sadete et s'aim tez qui jones est et sades et sages assez. (5)
  • vdB 538: Dex, la reverré je ja la bele qui mon cuer a? (17)
  • vdB 539: Dex, li cuers me faudra ja, tant la desir avoir. (9)
  • vdB 540: Diex li doinst bon jour hui et demain. (1)
  • vdB 541: Dex, li douz Dex, li douz Dex, li dous Dex, tant sui enamoree; la douçor qe j'ai au cuer m'a joie ramenee. (1)
  • vdB 542: Diex, li douz Diex, que ferai d'amouretes, quar je ne puis en li merci trouver? (4)
  • vdB 543: Dius, li miens cuers n'i durra ja, longe atendance m'ocira. (2)
  • vdB 544: Diex me doint loial ami, se je l'ai deservi. (1)
  • vdB 545: Dex me lest anuit venir en tel lieu que m'amie voie. (5)
  • vdB 546: Dé, mon cuer est enamouré, hé, et plain de jolieté. (1)
  • vdB 547: Diex, ne me puis tenir que s'amor ne demant. (4)
  • vdB 548: Diex, n'onques més n'amai je tant com je fais ore. (6)
  • vdB 549: Diex nos doinst temprement trouver celi cui tant devons amer. (10)
  • vdB 550: Diex, por quoi la regardai, quant si veir œil traï m'ont? (5)
  • vdB 551: Dex, por qoi mi fet languir cele a la clere façon por qi soupir? (4)
  • vdB 552: Dex, quant crieront outree, sire, aidiez au pelerin por qui sui espoentee, car felon sunt Sarrazin. (7)
  • vdB 553: Diex, quant je me doi la nuit reposer, resveillent moi li doz mal d'amer. (5)
  • vdB 554: Diex, quant la porrai tenir entre mes bras a loisir? (1)
  • vdB 555: Diex, quant la verrai, celle que lessai en ce dous païs? (1)
  • vdB 556: Diex, que ferai du mal d'amer qui ne me lessent durer? (4)
  • vdB 557: Diex, que ferai, quant sien sui, se de moi ne prent conroi? (1)
  • vdB 558: Dex, ke ferai, se l'amor n'ai de la bele ou mon cuer mis ai? (3)
  • vdB 559: Dex, quel amer harou, quel jouer fet a la pastorele. (10)
  • vdB 560: Diex, quel vassal a en Doon, Diex, quel vassal, Dex, quel baron! Ja n'amerai se Doon non. (1)
  • vdB 561: Dex, qui a bone amor, s'il s'en repent nul jor, il fait grant vilenie. (2)
  • vdB 562: Diex, qui bien aime, asés a guerre. (2)
  • vdB 563: Diex, qui dirai en mon païs que j'ai amour novelle? (2)
  • vdB 564: Diex, s'amors ou j'ai m'esperance me tient cointe et gay. (1)
  • vdB 565: Diex, se j'ai le cuer joli, ce me font amouretes. (5)
  • vdB 566: Diex, se je l'aim de cuer entier, savoir en doi amours bon gré. (1)
  • vdB 567: Dex, si bel œil, si bel œil, si bel œil me font amer cent tans plus que ne suel. (6)
  • vdB 568: Dieus, si n'i pourroie mie longuement sans lie durer. (1)
  • vdB 569: Dieus soit en cheste maison, et biens et goie a fuison! (1)
  • vdB 570: Diex t'amaint a bien, la bele, Diex t'amaint a bien! (3)
  • vdB 571: Deus, tant est douz li nons d'amors: ja n'en cuidai sentir dolors. (1)
  • vdB 572: Diex, tant m'est tart que la voie. (4)
  • vdB 573: Deus, tant par vient sa joie lente a celui cui ele atalente. (1)
  • vdB 574: Dex, tolez moi quanque je ai, si me rendez m'amie. (5)
  • vdB 575: Diex, trop demeure mes amis, tart m'est que le revoie. (10)
  • vdB 576: Diex, trop demeure; quant vendra? Loig est, entr'oubliee m'a. (3)
  • vdB 577: Diex, trop demeure; quant venra? Sa demoree m'occirra. (12)
  • vdB 578: Diex, verrai je ja le jour que ma dame me daigne ensi apeler? (2)
  • vdB 579: Dieus, vez les ci les dous bras; ja vilains ne s'i dormira. (1)
  • vdB 580: Diex, vos cuers, comment l'endure? (2)
  • vdB 581: Diex vos doinst joie et grant honor. (1)
  • vdB 582: Di je donc, faz je donc chose qu'autre ne face? (18)
  • vdB 583: Dirai vos qui mon cuer emblé m'a? Li douz ris et li bel oel qu'ele a. (10)
  • vdB 583a*: Dire fi doit on du vilain plain d'ennui. (1)
  • vdB 584: Dis tans plus qu'il ne faudroit flours a faire un mont jusques es ciex mant a vous salus et douçours et veil d'amer vous doint Diex. (1)
  • vdB 585: Dites dont, avrai je vostre amor, amie? (1)
  • vdB 586: Dolent sui que je vif tant. (2)
  • vdB 587: Doleroz mari, vous ne savrés hui qui amiete je sui. (5)
  • vdB 588: Dont chantés, belle, mignotement, ke vos amis revient. (1)
  • vdB 589: Dont je merci bonne amour. (1)
  • vdB 590: Dont je sui espris. (1)
  • vdB 591: Dont le doi jou servir devotement. (1)
  • vdB 592: Dont n'ai je droit qui m'envoise, quant la plus bele amie ai? (7)
  • vdB 593: Dont ne sui je miex ainsi, qu'entre les braz a mon vilain? (1)
  • vdB 594: Dont sont, qui sont ci varlet a ces cornettes? Par la meire Deu, bien vont! (1)
  • vdB 595: Don[t] vient li maus d'amer qui m'ocirra? (14)
  • vdB 596: Dorme cuers ou n'a nul bien, ja n'i dormira le mien. (1)
  • vdB 597: Dormez, jalous, et ge m'envoiserai. (1)
  • vdB 598: Dormez, qui n'amez mie; j'aim, si ne puis dormir. (1)
  • vdB 599: Doce amie, car m'amés, ja ne proi je se vos non. (10)
  • vdB 600: Douce amie debonere, la grant dolour ne puis traire que por voz ai endure[e]. (1)
  • vdB 601: Douce amour, confortez moi, dolente et desconfortee; humblement je vous em proi, ou de male heure fui nee. (1)
  • vdB 602: Douce dame a qui je sui, pour Dieu merci. (2)
  • vdB 603: Douce dame, a vostre voloir puis bien et mal et joie avoir. (1)
  • vdB 604: Douce dame deboinere, fins cuers savouros, sovent mi faites mal traire, tous jors pens a vous. (3)
  • vdB 605: Douce dame de pris, qui je lo tant et pris, si m'a vostre amor sorpris plus vous aim que riens nee. (5)
  • vdB 606: Douce dame de valour, sens vos ne puis dureir. (1)
  • vdB 607: Douce dame, granz merciz! Et je plus ne demant. (1)
  • vdB 608: Douce dame, je vous pri, faites de moi vostre ami. (1)
  • vdB 609: Douce dame, par amours a mains jointes vous cri merci. (4)
  • vdB 610: Douce dame, pour les amors, que quiert vostres gens cors li dous? (2)
  • vdB 611: Douce dame plaine de soulas, se je vous tenoie entre mes bras, je n'en prandroie point cent mile mars ne tout l'avoir d'une cité. (4)
  • vdB 612: Doce dame, pour Dieu merchi, aiés pitié de vostre ami. (6)
  • vdB 612a: Douce dame, volez baron? (2)
  • vdB 613: Douce desirree, faciez moi secours; pour vous seuffre griés doulours. (1)
  • vdB 614: Douce desiree, por Diu merci, ne me metés en oubli. (2)
  • vdB 615: Douce et de tout noble afaire, n'assentez, qu'en languissant mon cors s'uze en vous servir. (1)
  • vdB 616: Douce Marot, grief sunt li maus que j'ai. (8)
  • vdB 617: Doucement me tient amors. (3)
  • vdB 618: Doucement me reconforte celle qui mon cuer a pris. (2)
  • vdB 619: Douche ki m'avés saizi, quant istra merchis de vous? (2)
  • vdB 620: Douce saverousete, vos m'ocirez, se vos volez. (16)
  • vdB 621: Douce, trés douce, douce amie, pour Dieu, ne m'oubliez mie. Je ne vous puis oublier. (5)
  • vdB 622: Dous amins, por vos mi destraint mes maris. (1)
  • vdB 623: Douz cuers, alegiés mes maus qu'il ne m'ocient. (6)
  • vdB 624: Douz Diex, comment porra durer li cuers qui sanz amors s'en va? (1)
  • vdB 625: Dous Dex, si ne sai ke faire: se je li envoie escris ou maintenant voice a li, se li die ma griés haire. (1)
  • vdB 626: Dous est li maus d'amer. (1)
  • vdB 627: Dous Jhesus, pour vostre amour guerpirai tout mon lignage. (1)
  • vdB 628: Douz viaire, mon cuer avez a touz jours mais parfaitement. (1)
  • vdB 629: Du douz Jesu souvent devons chanter et lire. (1)
  • vdB 630: Del dous païx m'estuet partir; a Deu comant m'amie. (5)
  • vdB 631: D'une fine amour sans fauceir amerai je sans vilonie. (1)
  • vdB 632*: D'une pucelete ferai chançonete qui mult est sadete; je l'aim sans fausser. Bele a la bouchete, color vermeillete; tant la voi sadete que n'i puis durer. (4)
  • vdB 633: D'un joli dairt d'amours suis navree par son regairt; puis que il li plait forment m'agree. (7)
  • vdB 634: Du tout en tout a moi grever se delite et a escient. (3)
  • vdB 635: Elle m'a dit que m'amera, la belle, a cui mes cuers s'otroie. (2)
  • vdB 636: Ele m'a navré, la bele, ele m'a navré, d'un chapiau de violete qu'ele m'a douné. (4)
  • vdB 637: Elle mi tient en sa prison; quant li plaira, si m'occhirra. (1)
  • vdB 638: Ele ot mis tot son cuer en son trés douz ami. (1)
  • vdB 639: Eles me tienent en mon lit, amors, quant je me doi dormir. (8)
  • vdB 640: Elles ont peux ou cu, nos dames. (1)
  • vdB 641: En belle dame ai mis mon cuer, mal(t) ait ki s'en repentirait. (1)
  • vdB 642: En bele sans orgueilg et joine sans folie ai mis mon cuer. (6)
  • vdB 643: En bien amer ai mon cuer mis: son plaisir la belle en fera. (1)
  • vdB 644: En bone amor ai mon cuer mis. (2)
  • vdB 645: En bone esperance servirai amours. (1)
  • vdB 646: En chantant me reconforte, quant j'ai perdu mon ami. (1)
  • vdB 647: Encore atent jou merci de la bielle qui mon cuer a. (2)
  • vdB 648: Encor soient ci mi œill, s'est mes cuers la ou je vueill. (5)
  • vdB 649: Ancor un chapelet ai ke fut m'amie. (1)
  • vdB 650: En cuer joli doit manoir debonairetés. (1)
  • vdB 651: Endure, endure, enduron, endure suer Marion. (4)
  • vdB 652: Endurés les dous maus d'amer: pluz joenete de vos les endure. (8)
  • vdB 652a*: En Egypte m'en voil aler Joseph veoir. (1)
  • vdB 653: An espoir d'avenir a mon trés dous dezir voil ma dame servir a joie. (1)
  • vdB 654: En espoir d'avoir aïe. (4)
  • vdB 655: En espoir de joie avoir me tient cist mals. (2)
  • vdB 656: En hellequin le quin n'ele en hel[lequin]. (1)
  • vdB 657: En icel[e] esperance me delite ma peine, ki les amanz avance de aveir goie certeine. (1)
  • vdB 658: En joie et en delit ai tout mon cors defrit; oncore m'enbelist, quant destiné m'i sui; més li cors m'afebloie et viellece m'i nuist. (2)
  • vdB 659: An l'anoy jus, an l'anoi en bras t'amie. (10)
  • vdB 660: An la tour m'en rirai, prisonniers an suis. (1)
  • vdB 661: En lié amer ai tout mon cuer mis. (1)
  • vdB 662: En ma dame ai mis mon cuer et mon panser. (11)
  • vdB 663: En non Dieu, agace, agace! vous n'i ferez plus vo ni. (1)
  • vdB 664: E[n] non Diu, amors me tienent, ja n'en garirai. (7)
  • vdB 665: En non Dieu, c'est la rage que li maus d'amors, s'il ne m'asoage. (8)
  • vdB 666: E[n] non Dieu, ce sont amors, autre mal n'é, qui me sont parmi les euz el cuer entré. (5)
  • vdB 667: E[n] non Diu, Diu, que que nus die, trop a celi dure vie qui de cuer aime s'amie. (2)
  • vdB 668: En non Diu, douce amiete, voz m'avés mon cuer emblé. (1)
  • vdB 669: En non Deu, j'ai bel amin, coente et jolif, tant soi je brunete. (6)
  • vdB 670: En non Dieu, je m'en dueil et debris d'amer. (2)
  • vdB 671: En non Dé, li cuers mi halete en joliveté. (3)
  • vdB 672: En non Dieu, ou qu'ele soit, Diex li doinst bon jour. (1)
  • vdB 673: E[n] non Diu, que que nus die, au cuer mi tient li maus d'amer. (7)
  • vdB 674: En non Diu, que que nus die, je les sent, les maus d'amors, si les servirai toz jors. (1)
  • vdB 675: E[n] non Deu, Robins enmaine bele Mariete. (1)
  • vdB 676: E[n] non Deu, sire, se ne l'ai, l'amor de lui, mar l'acointai. (1)
  • vdB 677: En non Dieu, vos estes belle; on vos doit bien amer. (2)
  • vdB 678: E[n] non Diu, voz m'occirés. (2)
  • vdB 679: En paradis bel ami ai. E! trés dous Diex, quant vous verrai? (1)
  • vdB 680: En regardant m'ont si vair œil donez les maus dont je me dueil. (1)
  • vdB 681: En riant, cuer dous, jointes mains vos prie. (1)
  • vdB 682: En si haut liu ai mon cuer mis que je n'i puis ataindre. (2)
  • vdB 683: En simple plaisant brunete ai tout mon cuer mis. (3)
  • vdB 684: En tel peril atench merchy ou mort. (1)
  • vdB 685: Entendez au mesnaige, dolereus mari, et j'entendray a faire nouvel ami. (4)
  • vdB 686: Entre glai et fueille et flour et violette. (1)
  • vdB 687: Entre mes bras etc. (1)
  • vdB 688: Entrés m'est li maus d'amer ou cuer par l'uel. (2)
  • vdB 689: En une douce pensee muir a ma volenté. (4)
  • vdB 690: Envieus est li povre aniex. (1)
  • vdB 691: [S']en vostre douce figure, dame, est escondis muciés, c'est decevans couverture. (3)
  • vdB 692: En vostre douce semblance, dame, ou toute biautés maint, mes cuers loyaument remaint. (2)
  • vdB 693: En vous ai je tout mon confort: quant vous plaira, j'avrai merci. (1)
  • vdB 694: Ernaut muze. (1)
  • vdB 695: Errés, errés vos, n'i dormirés mie ente mes bras, jalous. (2)
  • vdB 696: Escote, fols, escote! j'oi m'amie la outre. (3)
  • vdB 697: Esgardés quel vie nous menons, vous qui n'amés mie. (2)
  • vdB 698: Esperance ai qui me sostient de joie avoir, mais tart me vient. (1)
  • vdB 699: Esperance si me sostient, s'ele ne fust, je fusse mort. (1)
  • vdB 700: Espringuiez et balez liement, vous qui par amors amez loiaument. (6)
  • vdB 701: Espringués legierement que li soliers ne fonde. (4)
  • vdB 702: Est il donc einsi qu'amouretes m'ont trahi? (6)
  • vdB 703: Est il donc drois k'amours mi laissent? Nennil voir! (7)
  • vdB 704: Est il jors? – Nenil ancores! Deus, keil parleir d'amours fait ores. (1)
  • vdB 705: Est il paradis, amie, est il paradis qu'amer? (1)
  • vdB 706: Et cil qui d'amer se repent s'est bien travailliez pour neant. (14)
  • vdB 707: Et comment ameray je qui me ment? (4)
  • vdB 708: Et comant? Par son dous comandement. (2)
  • vdB 709: Et de mon cuer voz servirai loiaument, qu'autre amie n'avrai. (2)
  • vdB 709a*: Et elle di: sire, par ma foi, vos estes fols et jangleos. (1)
  • vdB 710: Et fole et sage est amors, vie et mors, joie et dolors. (13)
  • vdB 711: Et Guis aime Emmelot de foi. (1)
  • vdB 712: Et joie atent Gerars. (3)
  • vdB 713: Et me fet la nuit penser et plorer et souspirer et veillier. (5)
  • vdB 714: Et me tient le cuer gai. (6)
  • vdB 715: Et ne por cant fine amors, a Deu vos comant. (2)
  • vdB 716: E or en ai dol. (2)
  • vdB 717: Et por ce croi savoir certeinement que l'ai servi pour noiant. (2)
  • vdB 718: Et por ceu doi je avoir et mi(n)s an obli toute vilonie et miex valoir por li. (1)
  • vdB 719: Et pues ke j'en atent les biens, drois est ke li mals en soit miens. (1)
  • vdB 720: Et puis qu'el l'a, trés bien sai qu'ele m'amera. (2)
  • vdB 721: Et quant il vous? J'arai le don que doit avoir ami autrement non. (1)
  • vdB 722: Et quant ma dame plera, joie avrai. (5)
  • vdB 723: Et se j'ai la vostre amour, mis m'avés en grant baudour. (4)
  • vdB 724: Et se je n'ai Liegairt, par ma foi, je puis bien dire par folie antrai on jairt. (1)
  • vdB 725: Et se vostre cuer n'est piteus, que fera le mien diseteus qui s'i atent? (1)
  • vdB 726: Et s'iere envoisie chantant et jolie. (7)
  • vdB 727: Et si garderai s'onor. (1)
  • vdB 728: Et si me samble sovent c'an regardant lou me prueve. (1)
  • vdB 729: Et si ne sai coment j'arai merci. (1)
  • vdB 730: Et si ne sai se jai nuns jor ameis serai. (3)
  • vdB 731: Et Thieris son bordon ait destoupeit ke dixoit: bon, bon, bon, bon, bon, sadelarire dural durei lire durei! (1)
  • vdB 732: Eu, eu, Diex, or en criem morir d'amer. (1)
  • vdB 733: Eve a mort nos livra et Eve aporta vé; mais touz nous delivra et mist a port avé. (16)
  • vdB 734: Faites ansi se vireli, faites ansi! (1)
  • vdB 735: Faites joie, meneis joie malgrei la vilainne gent. (1)
  • vdB 736: Fait ma pensee esjoïr en esperant. (2)
  • vdB 737: Fait que mon cuer li remaint et que mon cors vit en joie. (1)
  • vdB 738: Fait san[s] mesfait venir dou trot a pas. (1)
  • vdB 739: Fause amour, je voz doins congié; j'ai plus loial trovee. (7)
  • vdB 740: Fausse fame soit honie et de put afaire, qui de chascun qui la prie veut son ami faire. (3)
  • vdB 741: Fauvel est mal assegné de venir a son desir. (1)
  • vdB 742: Fauvel nous a fait present du mestier de la civiere. (1)
  • vdB 743: Ferez del pié, musar i a; et s'il n'i est, il i vendra. Par les seinz Dieu, je le voi la! (1)
  • vdB 744: Fi, fa[u]ce amour, fi! Fi, je vos renoie: vos m'aveis traï. (2)
  • vdB 745: Fi, je vous ameroie, s'a vous me tenoie remenans d'atrui. (1)
  • vdB 746: Fi, maris, de vostre amour, car j'ai ami. (5)
  • vdB 747: Fines amouretes ai; Dieus, si ne sai, quant les verrai. (2)
  • vdB 748: Fines amouretes ai et bel ami joli, dont ja ne partirai. (4)
  • vdB 749: Fines amouretes ai, ki ke me tiegne pour sot. (3)
  • vdB 750: Fines amouretes ai trouvees. (7)
  • vdB 751: Fines amoretes, Diex, que j'ai et que je sent, mi tient jolivete. (1)
  • vdB 752: Fine amor ne doi je mie mettre en obli. (3)
  • vdB 753: Fine amours loiaus est boene a maintenir. (1)
  • vdB 754: Fins cuers douz, avrez vous merci de moi? (1)
  • vdB 755: Fins cuers ne se doit repentir de bien amer. (9)
  • vdB 756: Flourz de toute creature. (3)
  • vdB 757: Flours du monde a vous servir. (1)
  • vdB 758: Foux est qui por fausse amor seuffre torment. (4)
  • vdB 759: Fols ne voit en sa folie se sens non. (4)
  • vdB 760: Fors li cui j'aim si, que j'en ai et cuer et cors joli. (3)
  • vdB 761: Frese nouvele, muere france, muere, muere france. (1)
  • vdB 762: Fui de ci! de toi n'ai que fere. (6)
  • vdB 763: Fuiés, losengier! Mes cuers vous het. (2)
  • vdB 764: Fuiez, traiez vous en la! N'aprochiez ça, se vous n'amez. (1)
  • vdB 765: Fui toi, gaite, fai moi voie; par ci passent gens de joie. (6)
  • vdB 766: Gardez bien voz amoretes, les moies m'ont mort. (7)
  • vdB 767: Gente de cors, simple de vis, pour vous morrai loiaus amis. (7)
  • vdB 768: Gracieusette, la trés douce Gillete, Dex vous doint trés bon jour, Dex vous doint trés bon jour. (2)
  • vdB 769: Grant dolor puet consirer ki ja ne quide recovrer. (1)
  • vdB 770: Grant dolor[s] est et grief paine tret l'en d'amours loigtaine. (7)
  • vdB 771: Grant joie a mes cuers, quant je pens a li. (5)
  • vdB 772: Grevé m'ont li mal d'amer, miex en vaudrai, car plus jolis en serai, car de foloier aillours me garderai. (9)
  • vdB 773: Guilleurs me font mout souvent lermer par leur faus mesdis; merci, ma dame gentis. (1)
  • vdB 774: Guis aime Aigline, Aigline aime Guion. (1)
  • vdB 775: Ha, Dex, verrai jou ja mon douc ami Renaut? (4)
  • vdB 776: Han, Diex, ou pourrai je trouver conseil, [secours n'alegement?] (4)
  • vdB 777: Hareu, conment mi mainterrai? Amours ne mi laissent dure[r]. (7)
  • vdB 778: Hairo crieir puis, kant j'en ai confort, et por tant an morrai. (1)
  • vdB 779: Haro, Dues emi! Por coi, dame, m'ocieis? (1)
  • vdB 780: Haro, haro, je la voi la cele qui m'a en sa prison. (7)
  • vdB 781: Hareu, je muir d'amouretes, biaus dous cuers, alegiés m'ent. (3)
  • vdB 782: Hareu, je ne cuidai mie qu'amors feïst mal. (1)
  • vdB 783: Haro, je voz pri merci, biaus fins cuers doz. (1)
  • vdB 784: Hareu, li maus d'amer m'ochist. (14)
  • vdB 785: Haute chose a en amour: bien la doit garder qui l'a. (12)
  • vdB 786: Hay! bouqe, bouqe, bouqe, vous n'en diroiz plus. (2)
  • vdB 787: É, aé, o, or aé! Bien m'ont amours desfié. (1)
  • vdB 788: É, ai, ke ferai? Je mur d'amoretes. Comant garirai? (3)
  • vdB 789: Hé, aloete, joliete, petit t'est de mes maus. (1)
  • vdB 790: É, amiete doucete, je vous ai tout adés leaulment servi et servirai. (1)
  • vdB 791: Hé, amis, li biaulz, li doz, trop m'aveis obliee. (1)
  • vdB 792: É, amins, por medissans seus fors de mon païs. (1)
  • vdB 793: Hé, amouretes, m'ocirrés vous dont? (8)
  • vdB 794: Hé, amouretes, vous m'avés trahi, se de moi n'aiés pité ou merchi. (1)
  • vdB 795: Hé, amors, froiches noveles, trop vos esloigniez de moi. (2)
  • vdB 796: Hé, amors, morrai je sans avoir merci? (8)
  • vdB 797: Hé, amors, trés douces amors, conment me partirai je de vos? (7)
  • vdB 798: Hé, amours, trop mi fetes doloir. (1)
  • vdB 799: Hé, biaus cuers douz, a vous sont mi panser. (4)
  • vdB 800: Hé, bele trés douce amie, aiez de moi merci. (4)
  • vdB 801: Hé, bone amourete, plus que riens doucete, praingne vous de moi pité. (2)
  • vdB 802: É, bone amourette, trés saverouzette, plaisans, n'oblieiz nuns fins amant. (1)
  • vdB 803: É, bone amour, je me mu[i]r, ke ferai? Par ma follour mon amin perdu ai. (1)
  • vdB 804: Hé, cuer joli, trop m'avés laissié en dolour, dont ja n'istrai a nul jour, bien sai. (1)
  • vdB 805: É, dame et amors, j'atent bonement vostre douls comandement. (3)
  • vdB 806: É, dame jolie, mon cuer sans fauceir met an vostre bailie, ke ne sai vo peir. (6)
  • vdB 807: Hé, Dieus, car fust ore entre mes bras ma dame a son gré. (2)
  • vdB 808: Hé, Dieus, chele m'a traï qui m'a tolu mon ami. (4)
  • vdB 809: Hé, Dex, Dex, Dex, j'ai au cuer amoretes, s'amerai. (9)
  • vdB 810: Hé, Diex, Dex, quant verrai mon ami mignot? (1)
  • vdB 811: Hé, Dex, donés moi de me[s] fines amors joie ausi veraiement con grant mestier en ai. (4)
  • vdB 812: Hé, Deus, donnez moi tant q'un jor en mon vivant solas et joie [en aie]. (1)
  • vdB 813: Hé, Dieus, dous Dex, que ferai? Pour sa grant biautei morrai. (4)
  • vdB 814: Hé, Diex, dusqu'adonc que je vous ravrai? Trop sui marie de vou compaignie que je n'ai. (1)
  • vdB 815: Hé, Diex, hé, Diex, encore l'amerai, qu'autre de li amer ne savrai. (8)
  • vdB 816: Hé, Dieus, j'ai trové pour cui suis jolis. (1)
  • vdB 817: É, Dieus, ja l'ain je plus ke je ne suel, dont trop me duel. (1)
  • vdB 818: Hé, Dieus, je n'i puis durer sans vos, bele. (2)
  • vdB 819: Hé, Diex, je t'aim tant. (3)
  • vdB 820: Hé, Dex, li douz Dex, con s'amor m'atalente. (4)
  • vdB 821: É, Dex, or ne voi je mie(s) coment je puisse dureir. (1)
  • vdB 822: Hé, Dieus, quant vanra mes trés douz amis? (5)
  • vdB 823: Hé, Dieus, quant verrai cele que j'aim? (6)
  • vdB 824: Hé, Dieus, que ferai? (22)
  • vdB 825: Hé, Dieus, que ferai, se je n'ai merci? (1)
  • vdB 826: É, Dieus, ke porai je faire? De mon cuer n'ai pas. (1)
  • vdB 827: Hé, Dex! Qui d'amours sent dolour et painne bien doit avoir joie prochainne. (2)
  • vdB 828: Hé, Dex, qui dira la bele qu'ele a mon cuer et m'amor? (7)
  • vdB 829: Hé, Diex, ki m'en garira? Amours m'ont navré. (3)
  • vdB 830: É, Diex, ki set merchi? Je ne la puis trover. (1)
  • vdB 831: É, Diex, si trés douc non a en ami. (4)
  • vdB 832: Hé, Dex, tant doucement me tient li maus que j'ai. (1)
  • vdB 833: Hé, Diex, tant joliement m'a pris bonne amour. (1)
  • vdB 834: Hé, Diex, trés dous Diex, las, bien croi que morrai. (3)
  • vdB 835: Hé, Diex, verrai je ja le jor que l'aie en ma baillie? (8)
  • vdB 836: Hé, Dex, verrai je ja le jor que soie amis? (13)
  • vdB 837: Hé, douce amie, trop main dure vie. (8)
  • vdB 838: Hé, Emmelot, je t'ai tant amee qu'om m'en tient pour sot. (4)
  • vdB 839: Hé, Emmelot, trop me vas malmenant. (3)
  • vdB 840: Hé, fin cuer dous, amez moi et je vous; si en menrons plus joliette vie. (1)
  • vdB 841: Hé, gracieuse au cors gent, quant arés de moi merci? (1)
  • vdB 842: Hé, ha, li maus d'amer m'ocirra. (1)
  • vdB 843: Hé, hé, amors d'autre païs, mon cuer avez et lïé et souspris. (1)
  • vdB 844: É, é, o! biaus dous amis, ore demorés vous trop. (1)
  • vdB 845: Hé, Huwes a blanc tabair, vos ne l'anmainrez mie. (2)
  • vdB 846: Hé, je n'i puis durer, non, sans la bele Marion. (3)
  • vdB 847: É, jolis cuers, se tu t'en vas, s'onques m'amas, pour Dieu ne m'antr'oblie pas. (1)
  • vdB 848: Helas, helas, helas, qui m'a fait de si haut si bas. (1)
  • vdB 849: Helas, j'ai failli a joie, quant l'en ne m'apele ami. (2)
  • vdB 850: Helais, je chante et bien voi ke ma dame aimme autre ke moi. (1)
  • vdB 851: Helas, j'en sui trestoz nus, desvestus. (3)
  • vdB 852: Elas, je sai bien qe j'en morrai, se s'amor n'en ai. (3)
  • vdB 853: Helas, le departir de ma dame si m'occit. (4)
  • vdB 854: Helas, se je li pri merci [et] g'i fail, mal m'avra bailli. (5)
  • vdB 855: Elas, tant a dolour ains con puis joie avoir d'amour. (1)
  • vdB 856: Helas, tant vi de mal[e] eure chele qui me fait la[n]guir. (1)
  • vdB 857: É, loiaus amoretes, moi n'ocirrez vous ja. (1)
  • vdB 858: Hé, Margot, Margot, Margot, jolis cuers, vos m'avez mort. (2)
  • vdB 859: É, Mergot, belle bien amee, tu m'ais mort. (1)
  • vdB 860: Hé, Marionnete, tant amee t'ai. (4)
  • vdB 861: Hé, Marotele, alons au bois jouer. (4)
  • vdB 862: Hé, mere Dieu, trés douce Marie, car nos secorrés. (1)
  • vdB 863: Hé, mesdissans, Dieus vous puisse honir, car trop m'avez grevee. (2)
  • vdB 864: Hé, mesdisant, Diex vous cravent qui suer tous a maistrie; maint amant avés fait dolent. (2)
  • vdB 865: Hé, mes trés douces amors, jamaix ne pertirai de vos. (1)
  • vdB 866: Hé, oiseillon du bois, léenz, pour Dieu, resveille moi souvent. (1)
  • vdB 867: Hé, pucele sanz fiel, prie a ten ami douz qu'en la gloire dou ciel nos conduie et maint touz. (11)
  • vdB 868: Hé, que me demande li miens amis? Velt il guerroier a moi? (1)
  • vdB 869: É, Raynaut amis! (1)
  • vdB 870: Hé, resveille toi, Robin, car on en maine Marot. (8)
  • vdB 871: Hé, Robin, se tu m'aimes par amours, maine m'ent. (3)
  • vdB 872: Hé, trés douce Jehannette, vos m'avez mon cuer emblé. (2)
  • vdB 873: Hé, trés doulces amoretes, a tort m'ocieis. (3)
  • vdB 874: Eureusement est pris, dame, cilz qui sans amer met s'entente en bien amer. (4)
  • vdB 875: Honis soie je lou jour que je serai sans amours. (1)
  • vdB 876: Honis soit li jones hons qui premiers fut sans amors. (1)
  • vdB 877: Honiz soit mari qui dure plus d'un mois. (11)
  • vdB 878: Honis soit qui a dame dira qu'il aint, s'il ne dit voir. (1)
  • vdB 879: Hounis soit ki blasmera le vie que nous menons. (3)
  • vdB 880: Honni soit qui croit villain pour dire: belle, trop [vous] aim. (4)
  • vdB 881: Honniz soit qui més onan beguineite devendra. (1)
  • vdB 881a: Honniz soit qui se repentira d'amer. (1)
  • vdB 882: Honnis soit qui vrais amans depart. (4)
  • vdB 883: Honnour et bonne aventure et joie grant ait la douce creature pour qui je chant. (5)
  • vdB 883a*: Hous sis qui ot les housiaus rous. (1)
  • vdB 884: Hu et hu et hu et hu! Je l'ai veu la jus soz la coudroie. Hu et hu et hu et hu! A bien pres l'ocirroie. (1)
  • vdB 885: Icel jor me faille Diex que je trahirai m'amie. (1)
  • vdB 886: Il fet bon les maus d'amor endurer por joie avoir. (1)
  • vdB 887: Il i ait vraie ochoison, par amors lou di, vos simple eulz vrais leuchet m'ont saixi. (1)
  • vdB 888: Il me point et si me blesce, le dous mau d'amer, si que par fine destresse me fait soupirer. (1)
  • vdB 889: Il n'a mie troys jours que sui mariee, et si vouldroie ja que mon mari fust mort. (2)
  • vdB 890: Il n'a si belle dame de a Agien sur Loire qui bien la poursuivroit qui ne meïst en foire son blanc cul, s'elle avoit contre une couille noire. (4)
  • vdB 891: Il ne me puet venir confort se d'amor non. (2)
  • vdB 892: Il n'est mie jor, savoreuse plesant; si me conseut Dex, l'aloete nos ment. (6)
  • vdB 893: Il n'est viande ke vaillet les matons. (2)
  • vdB 894: Il n'i a celi de nous qu'il n'ait amie plaisans, maugré les vilains cous. (1)
  • vdB 895: Il pert bien a mon viaire que j'aim par amors. (1)
  • vdB 896: Il vait par lou muguet: dondieus, dondieus, hureliva, heuva, heuvien, beurelidon. (1)
  • vdB 897: J'abaterai la croie du peliçon Maroie. (1)
  • vdB 898: Ja couart n'avra belle amie, mais le preux (et hardi) les enmainne deux et deux. (7)
  • vdB 899: Ja de la dolour ke j'a[i] ne garira[i], se ma dame ne m'aide. (3)
  • vdB 900: Ja Dex ne mi doint corage d'amer mon mari tant conme j'aie ami. (10)
  • vdB 901: J'ai a cuer les malz d'amors orendroit. (2)
  • vdB 902: J'ai a ma dame doné cuer et cors et quanque j'é. (9)
  • vdB 903: J'ai ameit bien sans fauceir damoiselle de grant valour qui me vuelt congié doneir dont je n'ai a cuer poour. (1)
  • vdB 904: J'ai ameit et amerai – hé, dorelot – et s'aimme aincor, Deus, de jolif cuer mignot. (2)
  • vdB 905: J'ai ameit et amerai trestout les jours de ma vie et plus jolive an serai. (1)
  • vdB 906: J'ai amé et tous jours amerai. (7)
  • vdB 907: J'ai amé la sade blondete et amerai. (1)
  • vdB 908: J'ai ameit, plus n'amerai, ke loiaulteit est faillie vers ma dame, bien lou sai. (1)
  • vdB 909: J'ai amin coente et joli et je seux sa loiaul amie. (1)
  • vdB 910: J'ai amiete sadete, blondete, tele com je voloie. (1)
  • vdB 911: J'ai amoretes a mon gré, s'en sui plus jolivet assez. (3)
  • vdB 912: J'ai amors a ma volenté, teles com ge voel. (8)
  • vdB 913: J'ai amours fait a mon gré, miels en vaurra ma vie. (4)
  • vdB 914: J'ai amors qui me tiennent. Elle[s] m'ociront jai, elle[s] m'ociront jai. (1)
  • vdB 915: J'ai a nom Mescheanz d'Amors. (3)
  • vdB 916: J'ai apris a bien amer; Dex m'en dont joïr. (6)
  • vdB 917: J'ai au cuer d'aimer la raige, aimi, aimi; conment pourrai je tant faire que j'aie ami? (1)
  • vdB 918: J'ai a vous molt lonc tans siervi: loiaument souviegne vous de mi. (1)
  • vdB 919: J'ai bel ami, ce poise tel i a; li roxingnols du bois le m'acointa. (1)
  • vdB 920: J'ai bel amin cointe et gai; Amors a cui suix voee vuelt ke j'ain, si l'amerai. (2)
  • vdB 921: J'ai bele dame amee qui mon cuer a. (1)
  • vdB 922: J'ai bien asise m'amor k'elle est a ma devise. (2)
  • vdB 923: J'ai ce qui me vient a talant. Ainssi en moi choisist et prent sanz parler a prevost ne a maire. (5)
  • vdB 924: J'ai cuer et cors tot donnei an vous, douce simplete, noblette. (1)
  • vdB 925: J'ai cuer mignot et joli et tout vestu d'amours. (1)
  • vdB 926: J'ai de çou dolour dont j'atenc joie; Dex me maint a mon otroi. (2)
  • vdB 927: J'ai desir de veoir la douche desiree. (1)
  • vdB 928: J'ai doné mon cuer joli a loial amour. (1)
  • vdB 929: J'ai donné mon cuer joli en belle dame jolie. (1)
  • vdB 930: J'ai doné tout mon cuer et mon pensé a ma douce amie amer. (1)
  • vdB 931: J'ai espoir en boine amour; s'en chanterai. (2)
  • vdB 932: J'ai eü commandement d'estre liez, si le serai, en chantant de loial cuer gay. (2)
  • vdB 933: J'ai fait ami a mon chois, preu et sage et cortois; si me tieg por amie, s'alongera ma vie. (2)
  • vdB 934: J'ai fait nouveletement amie. (2)
  • vdB 935: J'ai, j'ai amoretes au cuer qui me tienent gai. (26)
  • vdB 936: J'ai joie ramenee chi. (9)
  • vdB 937: J'ai les biens d'amours sans dolour. (2)
  • vdB 938: J'ai les max d'amors; bon jor ait qui m'en guerra. (1)
  • vdB 939: J'ai m'amour donnee a celi qui ne m'ainme mie. (2)
  • vdB 940: J'ai m'amor donee cele qui m'a trahi. (2)
  • vdB 941: J'aim belle damoiselle; mal ait ki mi nuira. (2)
  • vdB 942: J'aim bien laiaument et s'ay bel amy. (2)
  • vdB 943: J'aim cele qui pas ne m'aimme; n'est pas cist gieus drois partis. (2)
  • vdB 944: J'ain dame anvoixie ke je n'olz nomeir ki me semont de chanteir. (2)
  • vdB 945: J'aim dame d'onneur et de pris etc. (1)
  • vdB 946: J'ains dame jolie, s'an suix plus jolis. (1)
  • vdB 947: J'ai mis mes eus an esgart por jolie amor avoir. (2)
  • vdB 948: J'ai mis mon cuer en bele damoisele, dont ja ne partirai mon gré. (10)
  • vdB 949: J'ai mis mon cuer en Marot, Diex, et si perc ma paine, Diex, et si perc ma paine. (2)
  • vdB 950: J'ai mis mon cuer en si bon cuer espris d'amors. (3)
  • vdB 951: Je ai mis mon cuer et mon cors en bele dame a gré servir. (1)
  • vdB 952: J'aim la bele, la blonde, la sage, si li ai mon cuer doné. (5)
  • vdB 953: J'ain la brunette sans orguel ki est doucette. (1)
  • vdB 954: J'aim la plus bielle et la meillour; Dex me doinst joie de s'amour. (2)
  • vdB 955: J'aim loiaument et amerai touz jourz. (3)
  • vdB 956: Je aime loialment, ne suy mie aimé; par faulce amour ay deceü esté. (2)
  • vdB 957: J'aim loiaument pour amender. (2)
  • vdB 958: J'aim miex morir pucele, qu'avoir mauvés mari. (1)
  • vdB 959: J'aim mieus Robinet, qui m'a plus amee. (3)
  • vdB 960: J'aim miex un chapelet de flors que mauvés mariage. (3)
  • vdB 961: J'aim mult melz un pou de joie a demener que mil mars d'argent avoir et puis plorer. (11)
  • vdB 962: J'ai mon cuer del tout abandouné a vous, ma douce amie. (1)
  • vdB 963: J'ai mon cuer doné a moitié; bon jor ait hui mes parçoniers. (1)
  • vdB 964: J'aim par amours pour amander sanz decevoir. (1)
  • vdB 965: J'aim par amors, c'onques Dieu ne sa mere ne touz si saint n'i puissent avoir part. (1)
  • vdB 966: J'ain sans faire faus semblant a loi de trés fins amant. (1)
  • vdB 967: J'ain simplete anvoixie, saverouze et plaisans, mignote et jolie. (2)
  • vdB 968: J'aim trop melz que ne soloie, s'en sai mon cuer meilleur gré. (6)
  • vdB 969: J'ai pensee a tel i a; se Dieu plaist, mieus m'en venra. (3)
  • vdB 970: J'ai perdu ce que j'amoie; que ferai? (1)
  • vdB 971: J'ai plus chier un dous baisier de li que le solas mon mari. (4)
  • vdB 972: J'ai plus menti que voir dit celui qui j'aime. (6)
  • vdB 973: J'ai recouvree ma joie par bien amer. (4)
  • vdB 974: J'ai robe entire d'amours, de joie encousue, de joie encousue. (2)
  • vdB 975: Je ai si bien mon cuer assis que partir ne l'en vueil. (3)
  • vdB 976: J'ai tant servi et servirai qu'il m'iert meri. (2)
  • vdB 977: J'ai tout mon cuer mis en bien amer. (2)
  • vdB 978: J'ai tot perdu por loiaument amer, n'onques n'en eu ne soulaz ne deport. (5)
  • vdB 979: Je ai traï a escient celui qui m'amoit loiaument. (2)
  • vdB 980: J'ai trouvé ce que j'ai longuement quis. (3)
  • vdB 981: J'ai trové le ni de pie, més li piot n'i sont mie; il s'en sont trestuit volé. (9)
  • vdB 982: J'ai trouvé loiaus amoretes jolietes por amer. (10)
  • vdB 983: J'ai trouvé qui m'amera tout a mon gré; Diex le tiengne en verité. (5)
  • vdB 984: J'ai trové qui me veut amer: ja pour felons mesdisans ne lerai. (2)
  • vdB 985: J'ai un chapelet d'argent et bele amie a mon talent. (2)
  • vdB 986: J'ai une amourete a mon gré qui me tient jolive. (4)
  • vdB 987: J'ai un mal qu'en claime amour, qui m'ocit. (1)
  • vdB 988: J'ai un mal si douls k'il m'ocist, dont riens fors amors ne guerist. (2)
  • vdB 989: J'ai un pansé amourous qui me tient joli. (1)
  • vdB 990: Jai ma dolour ne savrait, tant redoute l'escondire. (3)
  • vdB 991: Jamais amours n'oublierai, n'onques ne fis. (6)
  • vdB 992: Jamaix n'amerai nullui de cuer gai. (2)
  • vdB 993: Jamais ne serai saous d'eswarder les vairs ieus dous qui m'ont ocis (2)
  • vdB 994: J'amaisse, mais je n'os amer. (2)
  • vdB 995: Ja m'amour ne ce lerai. (1)
  • vdB 996: Ja mauvais m'amour n'avra, ja n'i bet. (7)
  • vdB 997: J'amerai ce qui m'ocit, car bien le sai. (11)
  • vdB 998: J'amerai, kai ke nuns die, Perrin mon amant. (1)
  • vdB 999: J'amerai Robesonnet, cui ke il anoie. (1)
  • vdB 1000: Ja n'aie je mal ne mes amis, ne mes maris santé. (2)
  • vdB 1001: Ja n'amerai nul hom, s'a ma volenté non. (1)
  • vdB 1002: Ja n'avrai més joie de vos amer. (1)
  • vdB 1003: Ja n'avrés deduit de moi, se je ne sui begine. (2)
  • vdB 1004: Jai ne lairai por mon mari ne die li miens amins jeut aneut aveucke moi. (9)
  • vdB 1005: Ja ne li dirai, ma trés douce dame, les douz maus que j'ai. (2)
  • vdB 1006: Ja ne mi marierai, més par amors amerai. (12)
  • vdB 1007: Jai ne me repentirai de bien ameir. (7)
  • vdB 1008: Ja ne partirai d'amors, ne bone amors de moi. (5)
  • vdB 1009: Ja ne puis je durer sanz vos, et sanz moi conment durez vous? (20)
  • vdB 1010: Ja n'ere au vilain donee, se cuers ne me faut. (1)
  • vdB 1011: Ja n'ert nus bien assenés, s'amours ne li font aïe. (1)
  • vdB 1012: Ja ne serai sans amour en toute ma vie. (10)
  • vdB 1013: Ja n'oblierai Robin, cui j'ai m'amor donee. (2)
  • vdB 1014: Ja par moi n'iert noumee celle cui j'ai amee. (1)
  • vdB 1015: J'apielerai, se Diex me gart, de traïson vostre regart. (4)
  • vdB 1015a*: Ja pour felons nel lerai. (5)
  • vdB 1016: Ja pour homme dont je soie requise. (1)
  • vdB 1017: Ja pour longue demouree ne changerai vollenté. (1)
  • vdB 1018: Jai por longue demoree n'iert fine amor obliee. (4)
  • vdB 1019: Ja pour mal mari, se je l'ai, mon loial ami ne lairai. (3)
  • vdB 1020: Ja pour mesdisanz ne lerai l'amer. (6)
  • vdB 1021: J'atenc de li ma joie; Diex, arai le jou ja? (3)
  • vdB 1022: J'atenc merci; s'il vous plaist, je l'avrai. (3)
  • vdB 1023: J'atendrai a bon gré merchi. (3)
  • vdB 1024: J'atendrai ainssi, aimi, dame, tant com vous plera, mercy. (1)
  • vdB 1025: J'atendrai en boin espoir, s'an requier plorant merci. (1)
  • vdB 1026: J'attendrai tant merchi ke j'oie. (1)
  • vdB 1027: Ja vers vos ne faussera mes cuers, qui a vos s'otroie. (2)
  • vdB 1028: Ja voir n'en partirai vis, trop m'a soupris. (10)
  • vdB 1029: J'arai Mierchi, se Loiautés ne faut et Douçours et Pitiés ne m'oublie. (1)
  • vdB 1030: Je canterai, faire le doi, bele et boine m'en prie. (3)
  • vdB 1031: Je croi qu'il m'a oublie[e]. (1)
  • vdB 1032: Je cuidai mes malz celler, mais je ne puis c'amors ne mi laixe. (4)
  • vdB 1033: Je cuidoie amors oublier, més je ne porroie. (1)
  • vdB 1034: Je cuidoie avoir ami, or i, or i, or i ai, or i ai failli. (9)
  • vdB 1035: Je doig bien conjei d'amer, dame maul mariee. (1)
  • vdB 1036: Je doi bien por tele amor chanter. (4)
  • vdB 1037: Je doins mon cuer a mon ami et la blanque lanche ou jouster. (1)
  • vdB 1038: J'emporte l'amour de ma dame ou fer de ma lance en escript. (4)
  • vdB 1039: Je dirai le jugement le miex au mien encient. (1)
  • vdB 1040: G'en ferai droit a son plesir, s'il m'en daigne oïr. (4)
  • vdB 1041: J'en sai deus, li uns en sui, cui amours ont fait grant anui. (4)
  • vdB 1042: J'an voil estre plus jolis. (1)
  • vdB 1043: Je ferai le bois flourir et reverdir et venir aprés moi et aprés moi venir. (1)
  • vdB 1044: Je feré mentel taillier, cousu de flours, ourlé d'amours, fourré de violeite. (1)
  • vdB 1045: Je ferai novel amin, an despeit de mon marit. (1)
  • vdB 1046: Je fu de bone houre nee, ke j'a[i] bel amin. (2)
  • vdB 1047: Je gart le bois, que nus n'emport chapiau de flors, s'il n'aime. (5)
  • vdB 1048: Je l'aing plus que je ne sueil, més pou la voi; si m'en duil. (1)
  • vdB 1049: Je l'am sens repentir, jai ne m'en partirai. (4)
  • vdB 1050: Je l'aim tant que partout m'en dueil; se je muir, ce m'ont fet mi œil. (3)
  • vdB 1051: Je l'amerai, m'amiete, maugré les mesdisans. (1)
  • vdB 1052: Je l'amerai mon vivant. (2)
  • vdB 1053: Je la tieng parmi le doy, celle que amer doy. (4)
  • vdB 1054: Je l'avrai, l'amor a la bele Girondele; s'amor, je l'avrai. (5)
  • vdB 1055: Je l'avrai, l'amor la bele, ou je morrai. (4)
  • vdB 1056: Je l'avrai, ou je morrai, l'amor de li, mar l'acointai. (5)
  • vdB 1057: Je le sent, la dolour souvent. (1)
  • vdB 1058: Je les sent, Dex, je les sent, les maus d'amer doucement. (1)
  • vdB 1059: Je les sent, les maus d'amors. (5)
  • vdB 1060: Je le voudroie avoir, le mal que vous avez. (4)
  • vdB 1061: Je li ai tot mon cuer doné, si n'en ai point avuec mi. (5)
  • vdB 1062: Jel vos di: dire fi doit on du vilain plain d'ennui. (1)
  • vdB 1063: Je me couchai entre deus fous et fis umbre d'une branchelle. (1)
  • vdB 1064: Je me cuiday partir d'amours, mais je ne le puis oublier. (4)
  • vdB 1065: Je me duel, amie, des dous malz ke j'ai; se n'ai vostre ayde, bien croi j'an morrai. (1)
  • vdB 1066: Je menrai ma trés douce amie aval les prés. (1)
  • vdB 1067: Je m'en voix, je n'en port mie mon cuer, ma dame: en vos remaint. (2)
  • vdB 1068: Je m'en vois, parmi l'aunoi, penssant d'amour. (1)
  • vdB 1069: Je m'en vois si mignotement. (5)
  • vdB 1070: Je merci amours bonement de la joie que j'ai. (1)
  • vdB 1071: Je me ting joliement por un dous espoir ke j'ai. (1)
  • vdB 1072: Je me veul d'amour retraire puis qu'elle m'i fait languir. (1)
  • vdB 1073: Je me vois rendre a Roiaumont, mon cuer remandra avec vous. (3)
  • vdB 1074: Je muir, je muir d'amourete, las, aimi, par defaute d'amiete, de merchi. (8)
  • vdB 1075: Je n'ai joie, se de ma dame non. (1)
  • vdB 1076: J'an ai joie, soiez vos ci, et vos joereiz avec mi. (1)
  • vdB 1077: Je n'ai loisir d'assez penser et si ne fais se penser non. (9)
  • vdB 1078: Je n'ai pais amoretes, amoretes a mon vouloir, si en seux moins jolive. (3)
  • vdB 1079: Je n'ai pas oublieit amors por longe demoree. (1)
  • vdB 1080: Je ne saindrai plus graile sainturete, mon ami est marié. (5)
  • vdB 1081: Je ne deffendrai mie qu'il ne m'aint, et si ne l'amerai mie. (1)
  • vdB 1083: Je ne fui onques sanz amor ne ja n'iere en ma vie. (3)
  • vdB 1084: Je ne l'ai mie avec moi mon cuer, ains l'a m'amie. (6)
  • vdB 1085: Je ne la puis entr'oublier, k'amors me font a li penser. (2)
  • vdB 1086: Je ne l'ose dire, je ne le dirai mie, les maulx que ma dame pense, quant elle se mire. (4)
  • vdB 1087: Je ne me faing mie de bien amer, ne ne ferai ma vie. (1)
  • vdB 1088: Je ne m'en puis conforter pour baler, pour joer; ce m'ont fet li mal d'amer. (7)
  • vdB 1089: Je ne me plaing pais des mals, – si m'ont greveit, – por la grant joie ou je bei. (2)
  • vdB 1090: Je ne pans a rien fors c'a vous, ma dame. (1)
  • vdB 1091: Je ne pens fors a servir la bele qui mon cuer a. (1)
  • vdB 1092: Je ne puis ensi vivre longhement. (1)
  • vdB 1093: Je ne puis aler de cointise, car trop m'ont mort les beaus yeulx de Marote. (4)
  • vdB 1094: Je ne puis durer por li n'elle ne me vuelt avoir. (1)
  • vdB 1095: Je ne puis mieux souhaidier. (1)
  • vdB 1096: Je ne puis sens amors dureir, ceu me fait servir et ameir. (5)
  • vdB 1097: Je ne puis, s'el ne me veut atendre, grant joie avoir. (8)
  • vdB 1098: Je ne sai cele part aler que mon fin cuer ne remaingne avoec vous. (1)
  • vdB 1099: Je ne sai dont li maus vient que j'ai, maiz adés loiaument amerai. (3)
  • vdB 1100: Je ne sai ke j'en puisse faire; a Deu m'en clain. (3)
  • vdB 1101: Je ne sai se la bele m'aime, més je l'aim de fin cuer entier. (1)
  • vdB 1102: Je ne sai si loins aler que je vous puisse entr'oublier. (2)
  • vdB 1103: Je ne senti onkes fors mal et traval. Diex, ma dame me moinne tal; ke diroi je al? Trop ai mal. (1)
  • vdB 1104: Je ne serai pluz amiete Robin, il me laist aler trop nue. (6)
  • vdB 1105: Je ne vivrai mie longuement ensi. (11)
  • vdB 1106: Je ne voi mie chi cheli dont j'atenc ma joie. (4)
  • vdB 1107: Je ne voudroie mie avoir s'amour et il le couvenist sçavoir. (4)
  • vdB 1108: Je ne vous oblierai ja, pour Diu, aiiés merchi de moi. (2)
  • vdB 1109: Je n'i os aleir lai ou ma dame est. Trés douces amoretes, salueis la moi. (1)
  • vdB 1110: Je n'i os aler, Robin, trop sui de voz blasmee. (3)
  • vdB 1111: Je n'i voy cui je doie amer, fors une. (4)
  • vdB 1112: J'an moins par les dois m'amie, s'a[n] voix plus mignotement. (16)
  • vdB 1113: Je n'oi onques d'amors joie, or croi bien que ge l'avrai. (2)
  • vdB 1114: Ge n'oi onques c'un ami, ne ja celui ne changerai. (2)
  • vdB 1115: Je n'os a celi parleir por cui sovant sospirer me font amors fine. (1)
  • vdB 1116: Je n'oz a m'amie pairleir devant lai gent ne salueir. (1)
  • vdB 1117: Je n'os parler devant les genz a vos, car cil qui rien n'i ont, en sont jalous. (2)
  • vdB 1118: Je pert tot lou sant de moi, amie, cant je vos voi et avoir je ne vos puis. (2)
  • vdB 1119: Je prendrai l'oiselet tout en volant. (1)
  • vdB 1120: Je proi amours que nus n'ait amie, s'il ne la desert. (3)
  • vdB 1121: Je puis bien dire: Las, mar vi vostre dous viaire. (1)
  • vdB 1122: Jerusalem plaint et ploure le secors ke trop demoure. (1)
  • vdB 1123: Je sai bien qu'el m'amera, s'el veut riens fere pour moi. (2)
  • vdB 1124: Je sai, je sai amouretez servir ne ja nus jour ne m'en ruis departir. (1)
  • vdB 1124a*: Je sai la vallee ou croissent amors. (1)
  • vdB 1125: Je senc amouretes au cuer, nuit et jour. (3)
  • vdB 1126: Je sent les douls ma[l]s a ma senturete, malois soit de Deu ki me fist nonnete. (6)
  • vdB 1127: Je sent les max d'amer por vos; sentez les vos por [moi]? (16)
  • vdB 1128: Je servirai Marion an genous, car je suis ces amins dous. (1)
  • vdB 1129: Je servirai mon marit lealment en leu d'amin. (1)
  • vdB 1130: Je sui brune, s'avrai brun ami ausi. (2)
  • vdB 1131: Je sui fame a droit, car je n'amai onques celui qui m'amoit. (6)
  • vdB 1132: Je sui joliete et jolis m'aime; joliete amour i a. (1)
  • vdB 1133: Je sui jolis por ce que j'aim. (5)
  • vdB 1134: Je sui le mains amez du mont et aim plus que tuit cil qui sont. (6)
  • vdB 1135: Je sui li ars qui ne faut. (1)
  • vdB 1136: Je suis li povres Gaterés. (1)
  • vdB 1137: Je sui mal mise al marier, se me vuel amander d'ami. (4)
  • vdB 1138: Je sui perdus, s'en doi bien estre esperdus. (1)
  • vdB 1139: Je sui si jolis qu'amors m'i demaine tout a son plesir. (1)
  • vdB 1140: Je sui souvent pour ma dame en esmai, quant je ne puis en li merci trouver. (1)
  • vdB 1141: Jesus vous ramaint et si saint. (1)
  • vdB 1142: Je t'ai malamour pardounee et par tel parlement tu as m'amour conquestee. (3)
  • vdB 1143: Je taig par le doi m'amie; vaigne avant cui je en fas tort. (2)
  • vdB 1144: Je tieg volentiers mes ex a li esgarder, quant je ne puis mieuz. (2)
  • vdB 1145: Je vaudroie que mesdisant fuissent sourt et avugle et mu. (2)
  • vdB 1146: Je vi d'amor en bone esperance. (2)
  • vdB 1147: Je vi les pex de mon cul etc. (1)
  • vdB 1148: Je vi Robin ou boais aler. (2)
  • vdB 1149: Je voi ce que je desir, si n'en puis joie avoir. (10)
  • vdB 1150: Je voi douleur avenir, car tout ce fait par contraire. (2)
  • vdB 1151: Je vois as noces mon ami, pluz dolante de moi n'i va. (6)
  • vdB 1152: Je voix kerre amors, Deus mes dont troveir. (1)
  • vdB 1153: Je vois voulentiers ou j'aime; petit d'achoison m'i maine. (1)
  • vdB 1154: Je voi venir Emmelot par mi le vert bois. (4)
  • vdB 1155: Je vos ai tot mon cuer doné, bele, trés douce amie. (10)
  • vdB 1156: G'i doi bien aler et bien caroler, car j'ai bele amie. (1)
  • vdB 1157: G'irai toute la valee avec Marot. (11)
  • vdB 1158: Joie ait qui joie demenra, k'en joie faire raison a. (10)
  • vdB 1159: J'oi le rousignol chanter dessus le raim u bois qui reverdie souz une ente flourie. (2)
  • vdB 1160: J'oi le rosignol seur l'arbre foilli joie mener. (5)
  • vdB 1161: J'oi Robin flagoler au flagol d'argent, au flagol d'argent. (3)
  • vdB 1162: Joliement du cuer, du cuer, servirai amouretes. (1)
  • vdB 1163: Jol[i]emant me tien[t] li maus. (1)
  • vdB 1164: Jolie ne suis je pais, mais je suis blondette et d'amin soulette. (3)
  • vdB 1165: Jolietement m'en vois, jolietement. (5)
  • vdB 1166: Jolietement me tient li mal d'amer, jolietement. (13)
  • vdB 1167: Jolif cuer ne doit penser qu'a bone amor demander. (4)
  • vdB 1168: Joli malz est d'amorettes, bien les doit garder kes ait. (1)
  • vdB 1169: Jolis cuers doit bien amer par amors mignotement. (7)
  • vdB 1170: Jolis sui, jolis! Ce me font amors. (1)
  • vdB 1170a: Joliveté et bone amor m'ensaigne que je soie jolis et renvoisiez. (6)
  • vdB 1171: Jolivetez me semont de chanter. (4)
  • vdB 1172: Jone dame qui n'aime, Dex l'a bien oubliee. (2)
  • vdB 1173: Jou n'ai d'amours fors les paines et les travaus. (1)
  • vdB 1174: Jou ne m'i voel plus fier. (1)
  • vdB 1175: La bele m'ocit, Dex, qui m'en garira? (6)
  • vdB 1176: La bele qui mon cuer a, mi tient joli. (5)
  • vdB 1177: La belle si m'a la mort donnee, et je ne m'en sçay a qui clamer. (4)
  • vdB 1178: La biautei mai dame m'ait si tanrement pris ke trestoute ma vie serai ces hons sougis. (1)
  • vdB 1179: Lai blondette saigette que j'ain, me tient an joie. (1)
  • vdB 1180: La color rosine par mi la gaudine reluisoit tant cler. Deus me la[i]st trover que l'aie sovine. (1)
  • vdB 1181: La doi je mettre an obli? (1)
  • vdB 1182: La dont ja ne q[u]ier partir, por mal souffrir. (6)
  • vdB 1183: La douce pucelle de tous biens plainne. (2)
  • vdB 1184: La grant biauté, dame, de vostre face m'esprent de vous servir et bien amer. (1)
  • vdB 1185: Lai aler le moine, bele, lai aler le moine. (1)
  • vdB 1186: Laissié me ester, ne m'en proiés jamais: sachiés de voir, c'est parole gastee. (4)
  • vdB 1187: La joie qu'atent de li me tient mignot et [jo]li. (2)
  • vdB 1188: La joliveté de moi fera vilain le cuer doloir. (6)
  • vdB 1189: La lesçun as leaus amaunz vus comence a lire. (1)
  • vdB 1190: La mauvaistié de mon baron me fait amer ou vueille ou non. (4)
  • vdB 1191: La merci Deu, j'ai ataint lai ou je voloie. (3)
  • vdB 1191a*: La mere Dieu nous confort. (1)
  • vdB 1192: L'amour n'est pas vilaine qui ensi nos demaine. (2)
  • vdB 1193: L'amour qui m'est veee, c'est la pluz desirree. (2)
  • vdB 1194: La painne m'agree que trai por li. (2)
  • vdB 1195: Larges et amerouzes et loialz est mes amins. (1)
  • vdB 1196: La riens que plus ai amé, mort m'a. (1)
  • vdB 1197: La rose m'est donee, ja ne la perdrai. (2)
  • vdB 1198: Lai saigette blondette m'ait an covent k'elle m'amerait. (1)
  • vdB 1199: La sainte croiz d'outre mer nous soit hui en aïe. (1)
  • vdB 1200: Lais, pour quoi onques la vi, la belle qui mon cuer ait. (1)
  • vdB 1201: Las, quant on n'a de moy cure. (1)
  • vdB 1202: Las, que porrai je devenir? Nule riens tant ne desir. (3)
  • vdB 1203: Laice, j'ai perdu, laice, j'ai perdu, perdu mon amin, mon dru. (1)
  • vdB 1204: La trés bone amor jolie me tient coente et gai. (1)
  • vdB 1205: La trés grant biauté de li m'a le cuer du cors ravi. (1)
  • vdB 1206: La trés saigette blondete m'ait mis en joie ou m'ocidrait. (1)
  • vdB 1207: L'a[u]be c'apeirt au jor ki moi et vous depart, dous amins. (1)
  • vdB 1208: L'autrier dehors Pinquigni vi un chat enseveli, dit que espousera lundi. (1)
  • vdB 1209: La vie menrai jolie, ç'ai apris, car monter an puix an prix et pis valoir n'an puix mie(s). (1)
  • vdB 1210: La voil servir et amer sans pancer folaige, bone amor et foi porteir. (1)
  • vdB 1211: L'avoirs done au vilain fille a chastelaine. (1)
  • vdB 1212: La vostre amour tant m'agree, ja ne m'en departirai, tous jors més voz servirai. (1)
  • vdB 1213: Le Dieu d'amours qui ne set dechevoir, doit on amer sur tous principaument. (1)
  • vdB 1214: Le doulx mal dont je me dueil, je ne puis ne je vueil sans lui durer. (4)
  • vdB 1215: Le mal qui me tient, qui d'amors me vient. (4)
  • vdB 1216: L'en dit que j'aim faucement. (1)
  • vdB 1217: L'en doit bien bele dame amer et s'amor garder cil qui l'a. (12)
  • vdB 1218: Le plus jolis chans qui soit, c'est du rousignolet, qui bien y entendroit. (1)
  • vdB 1219: Les diables font taillier gras buef a povre bouchier, et diables font baillier beau con a un mauvais ouvrier. (4)
  • vdB 1220: Les jolis malz d'amorettes ne puis plus celleir. (1)
  • vdB 1221: Les malz d'amors santit ai et sans et adés ferai. (2)
  • vdB 1222: Les mamelettes me poignent, je ferai novel amin. (1)
  • vdB 1223: Li debonnaires Diex m'a mis en sa prison. (1)
  • vdB 1224: Li douz Dex, que ferai de s'amor qui me tue? Dame qui veut amer, doit estre simple en rue; en chambre o son ami soit renvoisie et drue. (2)
  • vdB 1224a*: Li dous mals d'amer m'aigrie quant n'i puis parler. (4)
  • vdB 1225: Li douz max dont j'aten joie, m'ont si grevé, mors sui, s'ele me delaie. (10)
  • vdB 1226: Li dous pensers que j'ai, tient mon fin cuer joli. (1)
  • vdB 1227: Li douz regart de la bele me fet vivre a grant tourment. (1)
  • vdB 1228: Li dous regars de la bele m'ocirra. (16)
  • vdB 1229: Li dous regars de ma dame me fait esperer merchi. (2)
  • vdB 1230: Li hons fait folie qui cu[i]de estre ameis, et il ne l'est mie(s). (2)
  • vdB 1231: Li jalous envious de corrouz morra et li douz savourous amourous m'avra. (1)
  • vdB 1232: Li jorz m'a trové, hé, es jolis braz m'amie; il s'i fait bon entr'oblier. (1)
  • vdB 1233: Li maus amorous me tient. (2)
  • vdB 1233a*: Li maus d'amer me debrise et la vie tout voz rent. (4)
  • vdB 1234: Li œil ma dame et li mien m'ont traï. (10)
  • vdB 1235: Li pensers trop mi guerroie de vous, douz amis. (4)
  • vdB 1236: Li plus hastis est le meillor, amor [h]et coardie. (2)
  • vdB 1237: Li regart de ses vairs euz m'ocist. (7)
  • vdB 1238: Li soulaus qui en moi luist, est mes deduis et Diex est mes conduis. (1)
  • vdB 1239: Li trés douz chant des oisellons mi fet a bone amor penser. (9)
  • vdB 1240: Li trés dous malz m'ocit que ne mi lait durer. (6)
  • vdB 1241: Li trés dous panceirs ke j'ai por vos, dame, me tient gai. (1)
  • vdB 1242: Li verz glaiolais m'a tolu mon ami. (1)
  • vdB 1243: Loiaul amor ai troveie, ne m'en pertirait riens nee. (2)
  • vdB 1244: Lonc tens servi ai sans avoir merci celle por cui je san griez malz plaisans. (1)
  • vdB 1245: Longuement vous ai amee et onquor vous amerai tous les jors que je vivrai. (1)
  • vdB 1246: Longue pramesse en lonc respit me taut grant part de mon delit. (1)
  • vdB 1247: Lors mi poignent amoretes qui me tienent gai. (3)
  • vdB 1248: Ma dame a droit, qui m'envoie son cuer a garder. (2)
  • vdB 1249: Ma dame a qui je sui, souviengne vous de moi. (11)
  • vdB 1250: Ma dame, bon jour vous doint Dex et courage de moi amer. (1)
  • vdB 1251: Ma dame et amor merci. (1)
  • vdB 1252: Ma dame, je ne vueil mie avoir vostre amour, se n'i gardés vostre honnour. (1)
  • vdB 1253: Ma dame, je vous servirai et amerai toujours. (1)
  • vdB 1254: Ma dame m'ait ranfuzeit, et si ne sai por coi; ensi moi dont Deus honour, tort ait ver moi. (1)
  • vdB 1255: Ma dame me commande travoiller et filer, et je suy si jeunete que ne puis endurer. (2)
  • vdB 1256: Ma dame me guarira de mes maus, quant li plaira. (3)
  • vdB 1257: Ma dame que j'aim d'amour fine, car me regardez de cuer fin. (1)
  • vdB 1258: Ma dame, se j'ai pestris, vous arés de mon bis pain. (1)
  • vdB 1259: Ma dame, si m'aït Dius, que de vous me vient ma joie. (1)
  • vdB 1260: Ma dame, si n'ai mie tort, car c'est de mon soverain resort. (1)
  • vdB 1261: Ma dame, vostre veüe m'a de vous amer espris. (1)
  • vdB 1262: Ma douce dame, avés vos ja mercis de moi? (2)
  • vdB 1263: Ma douce dame, de vous vient la joie qui me soutient. (1)
  • vdB 1264: Ma douce dame loiaus, merci! (2)
  • vdB 1265: Ma douce damoisele, en chantant vous requier merci. (1)
  • vdB 1266: Ma douce damoisele, mon cuer avez en vo prison. (1)
  • vdB 1266a: Ma fins iert li premiers termes d'eschiveir ceste dolor. Por ceu chant sovent o lermes et moine joie o tristor. (1)
  • vdB 1267: Maine je, maine je bien la danse a le guise de Normande? (1)
  • vdB 1268: Més je ne sais vraiement si fu voir, ou se songoie. (1)
  • vdB 1269: Mais n'avrai joie en ma vie, dame, se de vous ne me vient. (4)
  • vdB 1270: Mais ne m'i renvoiserai, si sarai por coi. (2)
  • vdB 1271: Més quant plus me batera ma mere, plus me fera penser folor. (6)
  • vdB 1272: Més s'autrement n'ai de vous alegement, je sui mis a grant martire. (3)
  • vdB 1273: Mais s'onques de rienz li faussai, ja n'i puisse je recovrer. (2)
  • vdB 1274: Ma joie en douleur se mue, quant, pour humblement prier, merci ne puis recouvrer. (1)
  • vdB 1275: Mal ait amors de vilain, trop est endormie. (6)
  • vdB 1276: Mal ait cil qui me maria. (44)
  • vdB 1277: Mal ait qui por mari lait son leial ami. (6)
  • vdB 1278: Mal amendement preignent cil qui font samblant d'amer, s'il n'en ont talent. (1)
  • vdB 1279: Malavisés a trop paine. (1)
  • vdB 1280: Mal d'amors, prenés m'amie, mal d'amor, prenés la moi. (1)
  • vdB 1281: Mal dehait ait qui ne vient en la dance. (1)
  • vdB 1282: Male honte ait il qui amors parti, quant g'i ai failli. (5)
  • vdB 1283: Male nuit ait mes amis, s'il ne m'ainme loiaument. (1)
  • vdB 1284: Mal est enganez cil qui n'aimme mie. (3)
  • vdB 1285: Mal feront amors, se m'ochient; servies les ai volentiers. (2)
  • vdB 1286: Mal li vaigne et Deus lou dont ke sotte croit ne ki l'aimme, k'elles ne font se mal non. (1)
  • vdB 1287: Ma loial pensee tient mon cuer joli. (12)
  • vdB 1288: Ma pencee, mon cuer et kan ke j'ai, ai, ai, ai donee ma dame au cuer gai. (1)
  • vdB 1289: Ma pensee n'est qu'en bien amer. (4)
  • vdB 1290: M'aprent si bien a ameir c'oblier ne la poroie. (1)
  • vdB 1290a*: Margot, Margot, greif sunt ly mau d'amer, treduce Margot. (1)
  • vdB 1291: Margueron, honie soit qui de bien amer recroit. (1)
  • vdB 1292: M[ari]age, c'est la rage, amor vaut meuz. (1)
  • vdB 1293: Marions, leisse Robim, por moi amer. (2)
  • vdB 1294: Mariz pour jalous vous poés tenir, mais tost puet advenir. (1)
  • vdB 1295: Maris, pour coi n'ameroie, puis que vous amés? (4)
  • vdB 1296: Maris, cant plus mi destraigniez, tant est mes cuers d'ameir an grant. (1)
  • vdB 1297: Marote, alons au bois jouer. (2)
  • vdB 1298: Marot, ja ne te faudrai. (5)
  • vdB 1299: Ma trés doucete suer, vos avez tout mon cuer, ne vous leroie a nul fuer: m'amor vous ai donee. (5)
  • vdB 1300: M'a trop [grevé] li malz d'amours, dont ja mon cuer ne partira. (1)
  • vdB 1301: Maugré felons mesdisans maintendrai le bien amer. (1)
  • vdB 1302: Maugré la vilaine gent serai renvoisiez souvent. (1)
  • vdB 1303: Maugré malparliere gent. (4)
  • vdB 1304: Ma[u]grei tous les anvious, vos amerai, jai nou lairai. (1)
  • vdB 1305: Merci, dame, ou je morrai. (1)
  • vdB 1306: Merci, dame, que j'ai el mont plus chiere, senz decevoir. (9)
  • vdB 1307: Merci, dame, seignourie. (1)
  • vdB 1308: Merci de qui j'atendoie secors et aïe m'est si du tout eslognie. (8)
  • vdB 1309: Merci, doz cuers, ne me laissiés morir, car touz mes cuers a vos se rent. (1)
  • vdB 1310: Merci, merci, douce amie, je vous ai tot mon cuer doné. (8)
  • vdB 1311: Merci, merci, douce Marote, n'ociez pas vostre ami douz. (3)
  • vdB 1312: Mere Dieu, devotement vos pri que me secorrés. (2)
  • vdB 1313: Mes amis n'ose a mi parler, et qui crient il? (2)
  • vdB 1314: Mes amors ne les vos ne departiront mie. (4)
  • vdB 1315: Mes cuers a bone amor quise, tant c'or l'a a sa devise. (8)
  • vdB 1316: Mes cuers aimme, et si ne daigne dire c'amours lou destraigne. (1)
  • vdB 1317: Mi cuers dort en la violete. (2)
  • vdB 1318: Mes cuers est emprisonés en trop cruel prison. (2)
  • vdB 1319: Mes cuers est si jolis, por un poi qu'il ne s'en vole. (1)
  • vdB 1320: Mes cuers n'est mie a moi, ma douce dame l'a. (2)
  • vdB 1321: Mes cuers sanz tricherie toz jorz vous servira. (4)
  • vdB 1321a*: Mes cuers vos est a bandon mis, sens penseir nulle autre folour. (1)
  • vdB 1322: Mesdisanz creveront, ja ne savront la joie que j'ai. (18)
  • vdB 1323: Me[s]dixans fellons creveir ferai, can[t] la grant joie savront ke j'averai. (1)
  • vdB 1324: Mesdixans por lor anvie a ma dame m'ont blasmeit. (1)
  • vdB 1325: Mesdixans, c'an tient a vos, ce je voil ameir par amours? (1)
  • vdB 1326: Mes fins cuers m'a lessié por ma dame servir. (1)
  • vdB 1327: Mes fins cuers n'est mie a moi, ainz l'a qui bien l'aime. (12)
  • vdB 1329: Mespensans sont a mon preu cil qui m'ont doneit mari. (1)
  • vdB 1330: Mes peires ne fut pais cortois, quant vilain me donait marit. (1)
  • vdB 1331: Muez ain morir por ameir. (1)
  • vdB 1332: Miex en aim on et plus en resouvient, cuers debonnaires amourous en devient. (2)
  • vdB 1333: Miex vaut uns dous regars de li, c'une autre amours entiere. (2)
  • vdB 1334: Mieuz vueill sentir les maus d'amer, que faillir a amie. (5)
  • vdB 1334a*: Miex wil qu'amors m'ocient que autre mal, trop est lor mort jolie. (4)
  • vdB 1335: Mignotement la voi venir, cele que j'aim. (5)
  • vdB 1336: Mignotement l'enmaine Robins Marot. (2)
  • vdB 1337: Moi, lais, ke ferai? La perdrai je tot ansi? (1)
  • vdB 1338: Mon cuer dit en souspirant: m'amie, a Dieu je vous commant. (8)
  • vdB 1339: Mon cuer qu'a Doute combat por vo dous service emprendre, aidiés cuers dous a deffendre. (3)
  • vdB 1340: Mort m'a, la bele, mort; mort m'a, qi tant l'aim et pris. (2)
  • vdB 1341: Mort m'i avez, orguilleusette; a tort, doucette, mort m'i avez. (1)
  • vdB 1342: Mort ou vis comme amis. (3)
  • vdB 1343: Mout aim et has dire et taisir, car des deus puis vivre ou morir. (2)
  • vdB 1344: Moult est bon et beau le gieu d'amours, quant il vient d'ambedeux. (4)
  • vdB 1345: Moult hei ma vie, s'a teil tort me fait morir ma douce amie. (1)
  • vdB 1346: Mout me fu griés li departir de m'amiete, la bele au cors gent. (7)
  • vdB 1347: Musairs, tu me truffes; kier aillors ta truffe. (1)
  • vdB 1348: N'atouchiez pas a mon chainse, sire chevalier. (3)
  • vdB 1349: Navrei m'ait la belle qui mon cuer ait; Dues, mort m'avrait, c'elle de moi mercit n'ait. (1)
  • vdB 1350: Navrez sui pres du cuer sanz plaie, las, si ne sai qui le fer m'en traie. (6)
  • vdB 1351: Ne doit pas le bien sentir d'amours qui n'en sent le mal. (2)
  • vdB 1351a*: Ne jai ne m'an kier oster. (1)
  • vdB 1351b*: Ne fist vers moi, je vos plevis, por coi deüst avoir m'amor. (1)
  • vdB 1352: Ne jai por lour janglerie ne lairai ke je ne chant. (1)
  • vdB 1353: Ne me batez pas, dolereus mari, vous ne m'avez pas norrie. (8)
  • vdB 1354: Ne me blasmez mie, s'en amie tant jolie ai tout mon cuer mis. (5)
  • vdB 1355: Ne me moke mie. (5)
  • vdB 1356: Ne m'en blasmés pas, se je m'en duel, tous les maus que j'ai, m'ont fait mi oel. (1)
  • vdB 1357: Ne m'en chaut de ce villain: chape a pluie me fera. (4)
  • vdB 1358: Ne m'ociez mie, bele, se vos plaist, que jamais n'avriez un ami si trés vrai. (1)
  • vdB 1359: Ne m'ociés mie, je sui vos loiaus amis. (3)
  • vdB 1360: Ne m'oblieiz, douce dame, se sovent ver vos ne voix. (1)
  • vdB 1361: Ne m'oubliés mie, bele et avenanz: quant je ne voz voi, s'en sui plus dolans. (3)
  • vdB 1362: Ne ne me doi repentir de li servir. (1)
  • vdB 1363: Ne partirai de la prison, s'avrai trouvee chançon. (8)
  • vdB 1364: Ne puet faillir a honour fins cuers qui bien amera. (4)
  • vdB 1365: Ne riens [fors li] ne m'en puet fere aïe. (1)
  • vdB 1366: Ne serai trés lié de cuer, s'avrai celi trouvee. (10)
  • vdB 1367: N'est il bien reison, or i pensez, que cil qui mielz aime, soit li mielz amez? (3)
  • vdB 1368: N'est pas d'amors en grant destroit qui por maltraire s'en recroit. (3)
  • vdB 1369: Ne sui pas lés mon ami, che poise mi, qui vieut, si m'en croie. (7)
  • vdB 1370: Nete conme argent, clere con argent. (1)
  • vdB 1371: Ne venez pas en maison vous qui n'amez loialment. (1)
  • vdB 1372: Ne venez plus c'a talent de bien fere; l'en vous clorroit l'uis. (6)
  • vdB 1373: Ne vous hastés mie, bele, ne vos hastés mie. (2)
  • vdB 1374: Ne vos mariez mie, tenez vous ensi. (2)
  • vdB 1375: Ne vos repentez mie de loiaument amer. (29)
  • vdB 1376: Ne vueilliez entr'oublier moi qui vous aing sanz folie. (1)
  • vdB 1377: N'i os aler, si envoi un trés douc pensé. (3)
  • vdB 1378: N'i puis merchi trover ens la belle cui j'aim. (4)
  • vdB 1379: N'ociés pas vostre amant. (2)
  • vdB 1380: N'onques nus ne me chastit k'en tel peine me delit. (2)
  • vdB 1381: N'onques rienz ne fis ne ne dis. (3)
  • vdB 1382: N'obli mie bele amie. (2)
  • vdB 1383: Nos amerons et moi et m'amie jolietement. (1)
  • vdB 1384: Nous devons de cuer loer. (1)
  • vdB 1385: Nous ferons des prelaz gorpiz et des larrons mestres. (1)
  • vdB 1386: Noveletes amours, aiés de moi merchi. (1)
  • vdB 1387: Nouvellettes amours mi doint Dieux. (4)
  • vdB 1388: Nule riens a bele dame ne se prent. (6)
  • vdB 1389: Nule riens tant ne desir com la blondete entre mes bras tenir. (2)
  • vdB 1390: Nus n'a joie, s'il n'a cuer joli. (1)
  • vdB 1391: Nus n'a joie, s'il n'aime par amours. (4)
  • vdB 1392: Nus n'atouche a moi, s'il n'aime par amors. (3)
  • vdB 1393: Nus ne doit amie avoir n'amer par droit, ki miex n'en doie valoir. (4)
  • vdB 1394: Nus ne doit estre jolis, s'il n'a amie. (1)
  • vdB 1395: Nus ne doit joie mener, se bien ne voz aime. (4)
  • vdB 1395a*: Nus ne doit les biens sentir d'amours, s'il n'en trait mal. (3)
  • vdB 1396: Nus ne doit lez le bois aler sanz sa conpaingnete. (13)
  • vdB 1397: Nus ne fu plus loyalz amis que chilz que je tieng par le main. (1)
  • vdB 1398: Nus n'em puet avoir grant joie, s'il n'en sueffre paine. (2)
  • vdB 1399: Nus ne puet trop acheter les biens qu'amors set douner. (9)
  • vdB 1400: Nul ne puet valoir, se par amours n'aime; donc fait il bon amer. (4)
  • vdB 1401: Nus ne se marie qui ne s'en repente. (1)
  • vdB 1402: Nus ne sent les maus, s'il n'aime ou s'il n'a amé. (20)
  • vdB 1403: Nus ne set les biens d'amors, s'il n'en a senti dolours. (1)
  • vdB 1404: Nus ne set qu'est douce dolors, s'il n'a amé par amors. (1)
  • vdB 1405: Nus ne tient a moi, s'il n'aime par amors. (1)
  • vdB 1406: Nus n'i a pooir, fors ma douce amie, a la grant dolour que j'aie alegier. (3)
  • vdB 1407: Nus n'iert ja jolis, s'il n'aime. (6)
  • vdB 1408: O, aé, o! Et Robins disoit dorenlot. (2)
  • vdB 1409: O, certes, o, douchette, o! Nos moinrons si bone vie on boix sor la ramee, o, o, o, o, o! Qui bien aimme, bien ait tout. (1)
  • vdB 1410: Ocis sui; sachiez qu'en morrai, se je n'ai vostre amour. (1)
  • vdB 1411: Odeli, odeli, odeli, o! Dieus, amors m'ont navrei a mort. (1)
  • vdB 1412: O, dorenlot! J'aim Mahalot, mais sa mere n'en set mot. (3)
  • vdB 1413: On dit c'amours est joie, et je n'i trux fors ke torment. (1)
  • vdB 1414: On dit ke trop suis jone, se poise mi. Mais asseis suis saigette por faire amin. (1)
  • vdB 1415: On doit bien aler liement encontre tel pucele. (10)
  • vdB 1416: On doit bien mieus valoir de bele dame amer. (2)
  • vdB 1417: On doit valoir por bone amour. (1)
  • vdB 1418: Onques chius d'amours ne goy qui dame per amours n'ama. (1)
  • vdB 1419: Onques d'amer ne fui las. (4)
  • vdB 1420: Onques an ameir loialment ne conquis fors ke maltalent. (6)
  • vdB 1421: Onques mais dame en sa vie n'ot cuer si gai conme j'ai; amours en merci, par li l'ai. (2)
  • vdB 1422: Onques mais n'amai(s); hé, Diex, bone estrainne, encommencié l'ai. (8)
  • vdB 1423: Unques més ne fu seurpris du jolif mal d'amoureites, més or le sui orandroit. (1)
  • vdB 1424: Onques més ne les senti les maus d'amer, més or les sent. (11)
  • vdB 1425: Onques més n'oi a mon gré amoretes, or les ai. (2)
  • vdB 1426: Onques puis que j'oi ami, Diex, n'amai tant mon mari comme devant. (1)
  • vdB 1427: Onkes n'amai tant com je fui amee, par mon orguel ai mon amin perdut. (12)
  • vdB 1428: Onques ne soi amer a gas, oncor ne m'en repent je pas. (9)
  • vdB 1429: Ont mon cuer qu'amours doctrine, enamouré. (3)
  • vdB 1430: Or ai bon'amor novele a mon voloir. (2)
  • vdB 1431: Or ai fali a ami, faussé m'a, che poise mi. (3)
  • vdB 1432: Or ai ge trop demoré de ma dame reveoir. (5)
  • vdB 1433: Or ai ge trop dormi: on m'a m'amie amblee. (2)
  • vdB 1434: Or aroie amouretes, se voloie demourer. (4)
  • vdB 1435: Or balez, fins amis, por la bele au cler vis. (1)
  • vdB 1436: Or bevons a hie de cest boin vin d'awan. (2)
  • vdB 1437: Or de l'espringuier, ja me renvoiserai. (1)
  • vdB 1438: Ordenés ent. (3)
  • vdB 1439: Or du destraindre et du mettre en prison: je l'amerai, qui qu'en poist ne qui non. (5)
  • vdB 1440: Ore a la bone eure, ce sont amoretes qui mi corent seure. (6)
  • vdB 1441: Ore chi tout coi, tout coi, mesdisant nous gaitent. (1)
  • vdB 1442: Ore est ocis la flur de pris que tant savoit de guere, li cuens Montfort. Sa dure mort molt enplorra la terre. (1)
  • vdB 1443: Ore oez, que voulez vous, ne me puis tenir d'amer. (4)
  • vdB 1444: Or est ensi ke j'atendrai merchi. (6)
  • vdB 1445: Or est Baiars en la pasture, hure! des deus piés defferrés, des deus piés defferrés. (1)
  • vdB 1446: Or lai truix trop fierete, voir, voir, voir, a ceu k'elle est simplete. (4)
  • vdB 1447: Or la voi, la voi, la voi, la bele blonde a li m'otroi. (11)
  • vdB 1448: Or la voi, la voi, por Dieu, salués le moi. (4)
  • vdB 1449: Or li pri qu'ele ait merci de son trés loial ami. (1)
  • vdB 1450: Or me doinst Diex la soie amor et li otroit joie et baudour. (1)
  • vdB 1451: Or me fet apercevoir por pou het qui n'aime mie. (3)
  • vdB 1452: Or n'amerai je més la ou je sueil. (6)
  • vdB 1453: Or ne hais riens tant com le jour, amins, ke me depairt de vos. (1)
  • vdB 1454: Or n'i serai plus amiete Robin, trop ai[t] demoré. (2)
  • vdB 1455: Or nos aidiez et conseilliés, douce virge Marie. (1)
  • vdB 1456: Or orrez ja conment la bele Aiglentine esploita. (1)
  • vdB 1457: Or sai je bien qu'est maus d'amors, bien l'ai apris. (2)
  • vdB 1458: Or sai je bien vraiement que je ne puis vivre sans amour, longuement. (4)
  • vdB 1459: Or voi je bien que li maus d'amer mi tient. (1)
  • vdB 1460: Or voille amors qui servie de moi puist estre a son grei. (2)
  • vdB 1461: Ostés cel vilain, ostés! Se vilains atouche a moi, nis del doi, ja morrai. (2)
  • vdB 1462: Ostez le moi cel vilain la! Se plus l'i voi, je morrai ja. (2)
  • vdB 1463: Ostez moi l'anelet du doit, ne sui pas mariee a droit. (9)
  • vdB 1464: Ostez, savroit donc vilains amer? Nenil voir, s'il aime, ja Dex n'i soit. (4)
  • vdB 1465: Ostés vos mains d'autrui avoir, vos quidiés tot le mont valoir. (2)
  • vdB 1466: Ou que j'aille, douce amie, a vos servir mon cuer lais. (2)
  • vdB 1467: Ou riens ne faut de biens ne de biauté. (3)
  • vdB 1468: O, vous qui languissiés d'amours, venez avant pour deporter. (1)
  • vdB 1469: Ovrez moi l'uis, bele trés douce amie, ovrez moi l'uis dou petit praelet. (1)
  • vdB 1470: Papelart et beguin ont le siecle honi. (3)
  • vdB 1472: Par ci passe Robins li amorous, encor en est li herbages plus douz. (1)
  • vdB 1473: Par ci va la mignotise, par ci ou je vois. (9)
  • vdB 1474: Par ci va musars musant. (2)
  • vdB 1475: Par Dieu, fille, vous n'irés, trop y a des bachelers au bal. (3)
  • vdB 1476: Par fa[u]te de leaultei ke j'ai an amors trovei, me partirai dou païx. (3)
  • vdB 1477: Par le regart et par le ris que fist la bele, m'a conquis. (2)
  • vdB 1478: Par les sainz Dieu, douce Margot, il a grant paine en bien amer. (4)
  • vdB 1479: Par les sainz Dieu, je sui s'amie. (1)
  • vdB 1480: Par mes eus, lais, mal mis me suis. Dieus, que trop les abandonai. (1)
  • vdB 1481: Par pou le cuer ne me parti, quant a la bele pris congié. (7)
  • vdB 1482: Par si plaisant atraiance m'a voulu amours atraire que ja ne m'en quier retraire. (2)
  • vdB 1483: Par tant que je soie siens et elle moie. (1)
  • vdB 1484: Pens et sospir et voil et di: hé, avrai jou ja merchi? (1)
  • vdB 1485: Pis vous fet la jalousie que li maus que vous traiez. (1)
  • vdB 1486: Pités et amours, pour mi proiiés ma dame merchi. (4)
  • vdB 1487: Pleisant brune, simple et coie, se voz me deigniés amer, de tous mauz garis seroie. (3)
  • vdB 1488: Plaisant regart de ma dame me fait amer de cuer vrai. (1)
  • vdB 1489: Pleüst a Dieu que chascune de nous tenist la pieau de son mari jalous. (4)
  • vdB 1490: Plux desir savoir keil part est m'amie, ke Parix avoir a toute ma vie. (1)
  • vdB 1491: Plus loiaument de moi ne puet nus hom amer. (3)
  • vdB 1492: Por ceu m'ait point ci poins si point ke point pert et pointure. (1)
  • vdB 1493: Porchier miex estre ameroie que Fauvel torchier. (4)
  • vdB 1494: Por bien amer avrai joie ou ja nule ne l'avra. (3)
  • vdB 1495: Pour ce, amour, humblement pri qu'elle envers vous soit pour moi. (1)
  • vdB 1496: Por ceu chans et pri ke Dex dont honour et joie, grant bien a celi por qui j'ai lou cuer et le cors jolit. (1)
  • vdB 1497: Pour ce, se je ne vous voi, ne vous oubli je mie. (8)
  • vdB 1498: Pur ceo sui en langour qui mei savera enseigner ou ficherai m'amour. (1)
  • vdB 1499: Por Dieu, car m'amez, bele trés douce amie. Ja vos aim je plus que nule rienz qui soit. (2)
  • vdB 1500: Por Deu, car ne m'oblieis, douce, plaixans, simple et coie. (1)
  • vdB 1501: Por Dieu, dame, ne m'oblieis, si fereis vostre cortoisie. (1)
  • vdB 1502: Por Dieu li pri, se j'ai meffait, selonc l'uevre merchi en ait. (1)
  • vdB 1503: Pour Dieu, ne m'en blasmez, se mes cuers pense a li. (5)
  • vdB 1504: Pour Dieu, pardonés le moi. (1)
  • vdB 1505: Por Deu, pregne vos de moi pité, fins cuers amorous. (6)
  • vdB 1506: Pour Dieu, trahez vos en la, qui n'amez mie. (15)
  • vdB 1507: Pour ennui ne por contraire ne pour mal souffrir ne me puis d'ame[r] tenir. (2)
  • vdB 1508: Pour la joie ki puet durer vous doit on servir et amer. (1)
  • vdB 1509: Pour l'amour que j'ai en li tien je mon cuer si joli. (5)
  • vdB 1510: Pour moi desduire vins je cha et pour l'amour a tel y a. (1)
  • vdB 1511: Pour mon tans useir liéement amors m'ont de toz biens garni, car j'ai dame, s'atant merci. (1)
  • vdB 1512: Por qui je sui sans sejour en pensee nuit et jor. (2)
  • vdB 1513: Por coi dons ne s'aipert an ma dame mercis? (1)
  • vdB 1514: Pour quoi m'avés voz douné, mere, mari? Ja saviés vous qu'avoie ami. (3)
  • vdB 1515: Por coi me bait mes maris? Laisette! (6)
  • vdB 1516: Por coi me regardent si oil, cant elle n'ait de moi merci? (1)
  • vdB 1517: Pour quoi m'estes vous si dure? (2)
  • vdB 1518: Pour coi ne crie je « hahai », quant je ne truis qui m'aime? (4)
  • vdB 1519: Pour quoi ne seroie jolis? J'ai amours a ma volonté. (2)
  • vdB 1520: Pour valoir doit avoir chascuns fins amanz son vouloir. (8)
  • vdB 1521: Pour vous, dame de haut pris, serai jolis. (4)
  • vdB 1522: Por vous grief dolour sent, bele douce amie. (2)
  • vdB 1523: Pour vous par amours sui pris et dechaciés, dame, si ne m'en chaciés. (2)
  • vdB 1524: Por vos sent max, et vos por moi? (1)
  • vdB 1525: Por vos serai batue, j'a[i] trop demorei. (1)
  • vdB 1526: Pou la voi, si sui adés du cors loig et du cuer pres. (6)
  • vdB 1527: Pou me mervail, se fa[u]ce m'ait faillit; son dovoir fait, dont moins ameir la doie. (1)
  • vdB 1528: Pou puet on le chastel prisier qui est prins du premier assault. (8)
  • vdB 1529: Praigne vous pitiet de mi, ma dame, car j'ai trop languit. (1)
  • vdB 1530: Prendés ce garchon, metés l'en prison; couart, couart le trouvai. (3)
  • vdB 1531: Prendés i garde, s'on mi regarde. S'on mi regarde, dites le moi. (7)
  • vdB 1532: Pres sui de la mort. (1)
  • vdB 1533: Priés voste fil, douce virge Marie, qu'i[l] nous doinst sa grace et s'amor conquester. (1)
  • vdB 1534: Prise m'avés el bois ramé; reportés m'i. (2)
  • vdB 1535: Pris m'a une amorete dont ja ne partirai. (2)
  • vdB 1536: Providence la senee a poinnes m'a encliné a savoir que destinee m'a desques ci destiné. (1)
  • vdB 1537: Pucelle vins icy et pucelle m'en revois; le fourestier qui le bois garde, male nuit en ait il toutes vois. (4)
  • vdB 1538: Puez ne mi volt oïr ma dame, antendre mes dis ne mon chant, k'an son dongier me vit menant. (1)
  • vdB 1539: Puez c'a vos ai faillit, brunette, jamais autre n'amerai. (1)
  • vdB 1540: Puis que bele dame m'aime, je ne demant plus. (8)
  • vdB 1541: Puis que Diex fait de mon cuer fin sa chambre, joie en ai grant, que reson le conmande. (1)
  • vdB 1542: Puis que je la vi, n'ot mes cuers pensee aillors qu'a lui. (1)
  • vdB 1543: Pues ke li malz d'ameir est vie, dont est mercis bien signorie. (1)
  • vdB 1544: Puis que ma dame a fait ami, il afiert bien que fache amie. (1)
  • vdB 1545: Puis qu'il m'estuet de ma dame partir, or voi je bien, je pert soulas et joie. (1)
  • vdB 1546: Qu'a guerredon ai failli pour ce que trop ai servi. (12)
  • vdB 1547: Qu'ai je forfet a bone amor qui traï m'a? (1)
  • vdB 1548: C'a li servir me rent pris outreement. (3)
  • vdB 1549: Qu'amee l'ai si loiaument qu'ainc de rienz n'i faussai. (5)
  • vdB 1550: Quanque vie en bien puet comprendre. (1)
  • vdB 1551: Quant biautez, dame, a vous m'amaine, j'ai joie ramenee ici. (1)
  • vdB 1552: Quant bone amors faudra, li siecles iert perdus. (2)
  • vdB 1553: Quant ces amors me faudront que j'ai, jamais n'amerai. (4)
  • vdB 1554: Quant me souvient qu'a departir me convient, ci a dure departie. (3)
  • vdB 1555: Quant pluz me bat et destraint li jalous, tant ai je pluz en amours ma pensee. (7)
  • vdB 1556: Quant pluz sa merci desir, pluz est crueus envers moi. (2)
  • vdB 1557: Quant plus sui loig de ma dame, et je plus i pens souvent. (1)
  • vdB 1558: Cant remir la belle a cui n'o[s] gehir lou tormant ke sant, je soupir. (2)
  • vdB 1559: Quant tant me plaist li max d'amors, bien m'en plaira la joie. (1)
  • vdB 1560: Que cil a s'ame garie qui sert la virge Marie. (2)
  • vdB 1561: Que d'amer recroie. (1)
  • vdB 1562: Que demendez vous, quant vous m'avez? Que demendez vous? Et ne m'avez vous? Je ne dement rien, quant vos m'amez bien. (3)
  • vdB 1563: Ke ferai je biaus cuers dous? Morrai je ansi? (2)
  • vdB 1564: Ke ferai je donques, donques, donques, se je m'en voise? (2)
  • vdB 1565: Que Guiot i vint qui turuluruta, valuru, valuru, valuraine, valuru va. (5)
  • vdB 1566: Que ja ne me reqerrai d'amours servir pour mal soufrir. (1)
  • vdB 1567: Quel joie est d'avoir amie. (3)
  • vdB 1568: Quel que part que li cors aut, li cuers remaint a m'amie. (3)
  • vdB 1569: Ke me conferme mon chant, car je n'i puix autrement avoir cuer liet ne joiant. (2)
  • vdB 1570: Que mes cuers ne veut nul avoir fors li cui n'en daigne chaloir. (3)
  • vdB 1571: Que mon cuer en son commant li lés par amour. (1)
  • vdB 1572: Ke n'ai pooir ne voloir ke ne soie an sai bailie. (1)
  • vdB 1573: Qu'en chant faire en meit m'entente. (1)
  • vdB 1575: Ke nos dui cuers soient un, s'averons confort comun. (1)
  • vdB 1576: Que nous mengerons, Marote, bec a bec, et moi et vous. Chi me ratendés, Marote, chi venrai parler a vous. (5)
  • vdB 1577: Que nulle part durer ne puis sans vous que j'aim trés loialment. (1)
  • vdB 1578: Que nus n'a parfete joie, s'el ne vient d'amer. (4)
  • vdB 1579: Que nus ne puet estre plaisans ne jolis, ki n'aime par amours. (5)
  • vdB 1580: Que que m'en doie avenir, je l'aim sanz decevoir. (6)
  • vdB 1582: Qui aime Deu et sa mere, bien li doit sa joie dobler. (3)
  • vdB 1583: Ki ameroit tel dame a chi, il n'aroit mie mescoisi. (4)
  • vdB 1584: Qui a son greit l'ait. (1)
  • vdB 1585: Qui bien aime, a tart oublie. (17)
  • vdB 1586: Qui bien aime, il ne doit mie demie la nuit dormir. (3)
  • vdB 1587: Qui bien et loiaument aime, sa joie ne doit faillir. (2)
  • vdB 1588: Qui change son loial ami, il l'en doit bien mesavenir. (4)
  • vdB 1589: Quiconques se marie ele fait de son ami son anemi tous tans. (4)
  • vdB 1590: Qui convent a a mal mari, souvent s'en part a cuer mari. (3)
  • vdB 1591: Qui d'amours se veult entremettre, quer et corps il lui couvient mettre. (4)
  • vdB 1592: Ki de boin cuer la cert et prie. (2)
  • vdB 1593: Qui de deux biens le millour laist, encontre sa pensee, et prent pour li le piour, bien croi que c'est esp[ro]vee trés haute folour. (1)
  • vdB 1594: Qui dit: Amors ai, ai, g'en morrai, des douz max que j'ai. (3)
  • vdB 1595: Qui du cuer me muet; et puis que fere l'estuet, nul confort valoir n'i puet. (6)
  • vdB 1596: Ki en amours trice ne ment, il se honnist, s'amours ne ment. (2)
  • vdB 1597: Ki feme ait, a joie ait faillit. (2)
  • vdB 1598: Qui femme alume, moult a a alumer. (4)
  • vdB 1599: Qui grieve ma cointise, se jou l'ai? Ce me font amouretes c'au cuer ai. (3)
  • vdB 1600: Ki haïs est por bel servir, bien doit son servixe haïr. (5)
  • vdB 1601: Qui la voit s'esmerveille. (2)
  • vdB 1602: Qui le bien a desprové d'amours, trop s'est aclergis. (1)
  • vdB 1603: K'il est ensi ke ja feme n'amera sen vrai ami. (1)
  • vdB 1604: K'il [l]i sovigne de moi. (1)
  • vdB 1605: Qui loiaument sert s'amie, bien li doit sa joie doubler. (10)
  • vdB 1606: Qui loialment vuelt ameir, il doit haïr vilonie. (1)
  • vdB 1607: K'il c'est esloigniez de mi. (1)
  • vdB 1608: Qui me fait chanteir. (1)
  • vdB 1609: Qui me ferait droit d'amor, je m'an voil plaindre; je proverai bien k'elles m'ont fait traïson. (1)
  • vdB 1610: Qui me rendroit mon aigniel et mon damache a lui me rent. (2)
  • vdB 1611: Ki ore irat od Loovis, ja mar d'enfern n'av(a)rat poour, char s'alme en iert en pareïs od les angles nostre Segnor. (1)
  • vdB 1612: Qui par amors aimme sovent est malades et garis. (1)
  • vdB 1613: Ki puet eslire et prant lou pire, il puet bien dire k'il ne voit grain. (1)
  • vdB 1614: Ki set garir des maus d'amer, si viegne a moi, que je me muir. (4)
  • vdB 1615: Qui sui je donc, regardez moi, et ne me doit on bien amer? (3)
  • vdB 1616: Qui tel vie ne veut mener, si se voist rendre a Cleresvaus. (1)
  • vdB 1617: Qui va la quoquillete, il va, il va. (1)
  • vdB 1618: Qui vuelt que por li toz dis gais, chantans et jolis soie. (1)
  • vdB 1619: C'or devenez m'amie, et de vostre amin serai. (1)
  • vdB 1620: Ralegiés moi les maus que j'ai par vostre cortoisie. (1)
  • vdB 1621: Ralons a la balerie, bure luriva. Qui n'aimme n'i vaigne mie, sadeliva. (1)
  • vdB 1622: Remontés, car a moi failli avés. (2)
  • vdB 1623: Renvoisiement i vois a mon ami. (6)
  • vdB 1624: Resons est que m'entremete des douz max d'amer. (4)
  • vdB 1625: Revenez, revenez, dous amis, trop demourez. (10)
  • vdB 1626: Robeçonet, la matinee vien a moi joer. (6)
  • vdB 1627: Robin, conquis avés l'amour de mi. (3)
  • vdB 1628: Robin, doz amis, perdu voz ai; a grant dolor de vos me departirai. (5)
  • vdB 1629: Robinet chante et frestele et trepe et crie et sautele, Margot en chantant apele. (3)
  • vdB 1630: Robin, qui je doi amer, tu puez bien trop demorer. (5)
  • vdB 1631: Robins ait trop demoreit a la belle reveoir. (1)
  • vdB 1632: Robins m'a de cuer amee, si nel lairai ja. (1)
  • vdB 1633: Robin m'aime, Robin m'a, Robin m'a demandee, si m'avra. (15)
  • vdB 1634: Robin tureleure, Robinet. (1)
  • vdB 1635: Rois gentis, faites ardoir ces Juiis, pendre ou escorchier vis. (1)
  • vdB 1636: Roissoles ai, roissoles, de dures et de moles. (1)
  • vdB 1637: Rossignol, ja se muert ma dame, alons i, si commandons l'ame. (2)
  • vdB 1638: Sa biauté m'a mort. (5)
  • vdB 1639: Sa biauté ne mi let durer. (2)
  • vdB 1640: Sa biele boucete, par un trés douc ris, a mon cuer en sa prixon mis. (2)
  • vdB 1641: Sa bochete vermoillete m'a mis an prixon. (4)
  • vdB 1642: Sa delarandurei, e sa delardurelle, jai sans s'amor ne serai. (1)
  • vdB 1643: Saderaladon, tant bon fet dormir lez le buissonet. (2)
  • vdB 1644: Saderali doré, s'amor ne mi lesse durer. (8)
  • vdB 1645: Saige blondette et avenant, boche vermoillete, riant, vostre oil m'ont traÿ. (1)
  • vdB 1646: Saige blondette, vos biauteit m'ait si pres dou cuer navreit, bien croi jai n'an guerireiz. (1)
  • vdB 1647: S'ai bien ma poinne anploiee. (2)
  • vdB 1648: S'ai espoir que j'avrai merci. (5)
  • vdB 1649: S'ensi est que ne vous voie, ma trés douce dame gente. (1)
  • vdB 1649a: S'amours m'ont mon cuer emblé, n'est pas perdu. (1)
  • vdB 1650: S'amours n'a pitié de mi. (2)
  • vdB 1651: S'amor sospris m'ait, elais! Jai cist mals ne me lairait. (3)
  • vdB 1652: Sans amor n'a nus joie. (2)
  • vdB 1653: Senz amor ne puis durer, ne je ne vuell. (3)
  • vdB 1654: Sans amour ne sui je mie, ce tesmoignent mi oel. (1)
  • vdB 1655: Sanz amors ne sui je pas, non ere je ja, n'onques ne fui. (9)
  • vdB 1656: Sans confort ne vivrai mie de la douche longuement. (1)
  • vdB 1657: Sanz cuer sui, deus en a ma dame; sanz cuer sui, deus en a od soi. (8)
  • vdB 1658: Sans faindre voel obeir a ma dame en qui veïr puis sens et valour. Sa biauté en sour veïr ne me puet asouveyr, tant ai plus dolour. (1)
  • vdB 1659: Sans nul confort, triste sera ma vie jusques a la mort. (1)
  • vdB 1660: Sans quasser virginité. (1)
  • vdB 1661: Savourosete, cui Diex doinst boin jour. (2)
  • vdB 1662: Se cist maus ne m'assoage, je morrai. (8)
  • vdB 1663: Se de lui ne me vient joie, d'autrui ne la quier avoir. (6)
  • vdB 1664: Se departir me covient por voz, amie, criem morir. (1)
  • vdB 1665: Se de s'amour puis avoir son otroi, je voudrai baler. (2)
  • vdB 1666: Se Deu plest, li jalos morra, si ravrai m'amie. (8)
  • vdB 1667: Se Dieu plaist, s'arai amie. (1)
  • vdB 1668: Se Diu pleist, tele m'amera que j'aim par amours. (2)
  • vdB 1668a*: Se dire l'osoie. (1)
  • vdB 1669: Se j'ai amé folement, saiges sui, si m'en repent. (10)
  • vdB 1670: Se j'ai amé, j'ai choisi du mont la plus bele. (13)
  • vdB 1671: Se j'ai demoré a veoir m'amie, n'est pas a mon gré. (5)
  • vdB 1672: Se j'ai fet ma foliete, nus n'en avra pis de mi. (1)
  • vdB 1673: Se j'ai foloié d'amours, je ne sui mie seus. (2)
  • vdB 1674: Se j'aim la blondete, ne m'en blasmez mie; car tuit mi penser sont a li. (2)
  • vdB 1675: Se j'aim par amours, joie en ai mout grant, malgré en aient li mesdisant. (4)
  • vdB 1676: Se j'aim plus haut que ne doi, amors en blasmez, non pas moi. (5)
  • vdB 1677: Se j'ai perdues mes amours, Diex m'en renvoit unes meillours. (5)
  • vdB 1678: Se j'avoie a fere ami, je le feroie brunet. (1)
  • vdB 1679: Se j'avoie ameit un jor, je diroie a tous: bones sont amors. (1)
  • vdB 1680: Se j'avoie une nuit s'amour, bien vauroie morir au jour. (1)
  • vdB 1681: Se je chant et sui envoisiés, printans le doit, et amours s'i otroie. (1)
  • vdB 1682: Se je chant, j'ai bel ami; Doete est main levee; j'ai m'amor assenee. (1)
  • vdB 1683: Se je l'aim, ne me blamez mie, car je ne m'en puis tenir. (10)
  • vdB 1684: Se je l'aim, ne m'en blasmez mie; mes fins cuers ne pense aillors. (5)
  • vdB 1685: Se je n'ai s'amor, la mort m'est dounee, je n'i puis fallir. (10)
  • vdB 1686: Se je n'i aloie, je n'iroie mie. (2)
  • vdB 1687: Se j'en mens, Dex m'envoit touz jours meschief et longue vie. (1)
  • vdB 1688: Se je sui en lontain païs, plus en sont mi penssé amorous. (6)
  • vdB 1689: Se je sui jolïete, nus ne m'en doit blasmer. (2)
  • vdB 1690: Se j'oussexe ameir, j'amaixe. (1)
  • vdB 1691: Se j'osoie, ge feroie ami. (4)
  • vdB 1692: Se la bele n'a de moi merci, je ne vivrai mie longuement einsi. (13)
  • vdB 1693: Se li cous devoit avoir bruisiez les braz, si avrai je de sa fame mes degraz. (3)
  • vdB 1694: Se li douz maus d'amer m'ocist, ce est tout por vous, dame. (2)
  • vdB 1695: Se li max d'amer m'assaut, commant m'en porrai deffendre? (1)
  • vdB 1696: S'ele me voloit amer, je n'averoie mal. (5)
  • vdB 1697: S'ele n'a de moi merci, je n'i puis durer. (9)
  • vdB 1698: C'elle ne m'aimmet, mal ferait la trés belle ki mon cuer ait. (3)
  • vdB 1699: S'ele ne m'aime, mar vi sa biauté. (6)
  • vdB 1700: S'elle savoit comme je l'aime, elle avroit merchit de moi. (2)
  • vdB 1701: Se longuement sui sanz merci, bien m'a amors du tot trahi. (1)
  • vdB 1702: Se mal trai, bien l'ai desservi, s'en requier merci. (7)
  • vdB 1703: Se mes amis m'a guerpie, por ce ne morrai ge mie. (1)
  • vdB 1704: Se mesdisans ne me nuisoit, pres sui de ma grant joie avoir. (2)
  • vdB 1705: Se mon mari me fait coupe, je lui feray d'autel pain souppe. (4)
  • vdB 1706: S'en ai le cuer pluz joiant. (1)
  • vdB 1707: S'en balez qui valez et volez valoir. (2)
  • vdB 1708: S'an doi bien faire chanson. (1)
  • vdB 1709: Se n'est mie gais ke s'amor m'ait sospris. (3)
  • vdB 1710: S'en merci amour. (2)
  • vdB 1711: S'en sui plus jolis. (1)
  • vdB 1712: Se plus sui nonette, ains ke soit li vespres, je morai des jolis malz. (1)
  • vdB 1713: Se pour bien amer doit nus hons avoir goie, je l'arai. (2)
  • vdB 1714: Se rendent pris. (3)
  • vdB 1715: Se Robins m'a mal guardee, mal dehait qui chaut. (1)
  • vdB 1716: Ses duels li part qui s'ose plaindre, plus(t) tost en puet son mal estaindre. (2)
  • vdB 1717: Ses trés dous regars m'a mon cuer emblé. (4)
  • vdB 1718: Seulete vois a mon ami, s'ai grant paor. (4)
  • vdB 1719: Ce vostre amor avoie, plus jolis an seroie, je lou vos di. (1)
  • vdB 1720: Se vous et vous l'aviés juré, s'amerai je. (5)
  • vdB 1721: Si bone compaignie ne puet nus avoir com il i a. (3)
  • vdB 1722: Si chante et note « dorenlot, éo, éo, aé, aé, o, o, dorenlot, d'amors me doint Dex joie ». (1)
  • vdB 1723: Si chanterai, ja pour felons nel lerai. (5)
  • vdB 1723a*: Si je ne voy prochainemant ma dame qui j'aime si fort, autant me vaudroie estre mors. (1)
  • vdB 1724: Si jolis, si mignos con je sui n'iert nuns jai. (1)
  • vdB 1725: Si la servirai toz dis. (1)
  • vdB 1726: S'il ne se haste, mes amis, perdue m'a. (1)
  • vdB 1727: Simple et coie, de vos me vient ma grant joie. (1)
  • vdB 1728: Simple et coie, volentiers seroie, se il vous agree, vos amis. (1)
  • vdB 1729: Si n'amerai ja que lui, por chose qui soit nee. (1)
  • vdB 1730: Si n'a plus joliete de mi. (2)
  • vdB 1731: Si n'em puis mon cuer oster. (5)
  • vdB 1732: Si ne vos siet, s'alleis aillors. (1)
  • vdB 1733: Si n'i ait mort deservie, et bien vueil qu'amors m'ocie. (8)
  • vdB 1734: Si n'i gaaigneroit il rien. (1)
  • vdB 1735: Sire biau vallet, plus vos aim que Robinet. (3)
  • vdB 1736: Sire Dex, comment dure fins cuers qui n'aime par amors? (6)
  • vdB 1737: Sire Dieus, cui donrai je mes loiaus amouretes? Je ne les donrai oan, se bien nes sai u metre. (1)
  • vdB 1738: Sire Diex, la joie qu'avons, biaus pere, el nous vient de vous. (1)
  • vdB 1739: Sire Diex, li doz maus m'ocit que j'ai; je quit que ja n'en garrai. (8)
  • vdB 1739a: Sire, quant afiert il a vous? Ne vous voi pas bien saige. J'ai fait un chapelet jolif la jus en cel boscage. (2)
  • vdB 1740: Sire vallet, vos avez tort qui esveilliez le chien qui dort. (4)
  • vdB 1741: Sire, vostre amour forment m'agree. (1)
  • vdB 1742: Si vos perch, biaus fins cor douz, nul ne m'en porret eslaceer. (1)
  • vdB 1743: Soiez liez et menez joie, amis, car Amours me proie d'alegier vostre dolour, s'en lais convenir Amour. (2)
  • vdB 1744: S'onques nus hom morut pour bien amer, dont ne vivrai je mie. (4)
  • vdB 1745: S'onkes senti nul mal d'amors, belle, or me l'aveis meri. (1)
  • vdB 1746: S'on trovaist leaul amin, ja n'eüxe prins marit. (1)
  • vdB 1747: Sor tous les mals est li malz d'amors; a nul jor n'en aroi los ne pris. (3)
  • vdB 1748: S'osaixe a li pairleir, trop m'aligest mes mals. (1)
  • vdB 1749: Soufrés, maris, et si ne vous anuit: demain m'arés et mes amis anuit. (2)
  • vdB 1750: Souffrir l'estuet et endureir ki joïr veult de bone amour. (1)
  • vdB 1751: Souspris sui d'amouretes, souspris, souspris. (4)
  • vdB 1752: Soviegne vos de moi, bele, ja ne pens je, s'a vos non. (2)
  • vdB 1753: Sus, sus, a la dance d'Ermenion. (1)
  • vdB 1754: Sus, sus, loiriete! Vez la ci, vez la lai, vez la ci belle, sus, sus, loirion. (1)
  • vdB 1755: Tant ai de joie a mon talent que je n'en sai que faire. (1)
  • vdB 1756: Tant a ma dame en li sens et raison ne me laira morir en sa prison. (2)
  • vdB 1757: Tant bon'amour fist bele Aude en Doon. (1)
  • vdB 1758: Tant con je fu desirouze, je n'o point d'amin; or l'ai, s'an suis dedaignouze. (1)
  • vdB 1759: Tant con je vivrai, n'amerai autrui que vous. (1)
  • vdB 1760: Tant est amours vertus, noble et poissans qu'elle a sour touz seignorie et poissance. (1)
  • vdB 1761: Tant est douce nourreture d'amours, que son gré faisans ne laisse estre fourfaisans. (2)
  • vdB 1762: Tant est vo gens cors jolis, ma dame parfais, que du veoir est cuers faillis refais. (2)
  • vdB 1763: Tant me douz de li courroucier. (1)
  • vdB 1764: Tant prent Amours plaisamment a mi vis que li fuians Cointise emprent et aprent. (2)
  • vdB 1765: Tant que j'aie amours avoec moi, ne sui je pas seulete. (10)
  • vdB 1766: Tant vous aim que ne puis plus. (3)
  • vdB 1767: Teirelire i don, Robeson, musairs viennent et musairs vont, teirelire i don tridon. (1)
  • vdB 1768: Tel dit qu'il se muert d'amour qui n'en sent mal ne dolor. (2)
  • vdB 1769: Tel mari n'avez vous mie conme j'ai, qui me dit q'il me batra ou j'amerai. (5)
  • vdB 1770: Teile c'amis esperer doit a bone dame ameir. (1)
  • vdB 1771: Teus est force d'amours. (6)
  • vdB 1772: Teus quide avoir amie qui point n'en a. (2)
  • vdB 1773: Tendez tuit voz mains a la flor d'esté; a la flor de liz, por Deus, tendez i. (1)
  • vdB 1774: Tenez moi, dame, por les maus d'amer. (2)
  • vdB 1775: Tort a vers mei ma dama. (3)
  • vdB 1776: Tous jors ai loiaument amet, mais mescheance m'a grevet. (4)
  • vdB 1777: Toz jours ai tendu a bonne amour, et encor i tenc et tir. (2)
  • vdB 1778: Tos jors vos servirai, ne ja de vos ne partirai. (13)
  • vdB 1779: Toz les jors de ma vie. (1)
  • vdB 1780: Touz les jours de ma vie serai gaie et jolie. (1)
  • vdB 1781: Toz li cuers me rit de joie, quant la voi. (20)
  • vdB 1782: Toz li monz ne me garderoit de faire ami. (4)
  • vdB 1783: Tout adés m'en resouvient: droit a qui amors maintient, puiz qu'oneurs et priz l'en vient. (4)
  • vdB 1784: Tout a force maugré vostre uorsai vostre amour avoir. (4)
  • vdB 1785: Tout ansi vait qui aimmet jolietement. (1)
  • vdB 1786: Tout ainsi va qui d'amors vit et qui bien aimme. (3)
  • vdB 1787: Toute i morrez, Hallee, ja n'avrez ami. (1)
  • vdB 1788: Tote la joie que j'ai me vient de vos. (7)
  • vdB 1789: Toute seule passerai le vert boscage, puis que compaignie n'ai. (3)
  • vdB 1790: Toutes les eures que je pens a li en cuit je mieuz valoir, en doi je mieuz valoir. (8)
  • vdB 1791: Toute vostre gent sont li plus joli du tournoiement. (2)
  • vdB 1792: Tout mon cuer voz remaint, o moi ne l'emport mie. (4)
  • vdB 1793: Tout mon vivant servirai loialment amors, car de li vient ma joie. (1)
  • vdB 1794: Traiés voz la, qui n'amés mie par amours. (4)
  • vdB 1795: Trente quatre pez Moysis, etc. (1)
  • vdB 1796: Trés douce dame, aiez de moi merci, car an chantant mes fins cuers vos an proie. (1)
  • vdB 1796a: Trés douce dame, il est trovez si fait com vos le demandez. (2)
  • vdB 1797: Trés douche dame jolie, oiiés mon cuer qui vous prie. (1)
  • vdB 1798: Trés duce Katerine, se[e]z nostre mescine. (1)
  • vdB 1799: Trés douce Marie, ne m'oubliés mie. (3)
  • vdB 1800: Trés dous amis, je lou vos di: medixant sont nostre anemin. (3)
  • vdB 1801: Trés haute amor jolie mi tient cointe et gai. (1)
  • vdB 1802: Triquedondele! J'ai amé la pastourele. (2)
  • vdB 1803: Trop ai esté lonc tans mus, mais loiaument me chastie amours qui me donne vie. (1)
  • vdB 1804: Trop desir a veoir che que j'aim. (1)
  • vdB 1805: Trop lons services sans esploit me fait sovent estre en destroit. (1)
  • vdB 1806: Trop m'avra s'amors grevé, se tot li mal en sunt mien. (2)
  • vdB 1807: Trop m'en duel, nel puis soffrir, mais nel voil a toz gehir. (2)
  • vdB 1808: Trop me poise quant ne la voi, cele que j'aim. (4)
  • vdB 1809: Trop me repent, mais tairt mi suis parsue ke je suis jai laide vielle pessue. (1)
  • vdB 1810: Trop m'est tart que je vous revoie, se Diex me gart. (1)
  • vdB 1811: Trop mi demeure la revenue; trés douz Diex, quant la verrai? (1)
  • vdB 1812: Trop mi demoinne li malz d'amer. (1)
  • vdB 1813: Trop mi destraint amorette(s), ke ferai? Lai volenteit de ma dame atandrai. (1)
  • vdB 1814: Trop mi destraint l'amor Biautrix et sai bouchette et son cleir vis. (1)
  • vdB 1815: Trop me destrent li malz don point n'ai de confort et si me point. (3)
  • vdB 1816: Trop mi resgardez, amie, sovant; vostre douz regart traïssent la gent. (1)
  • vdB 1817: Trop s'avilenist pucele qui d'amer vait proiant. (2)
  • vdB 1818: Trop sui jonette, maris, s'an suis en doutance, en dotance. (1)
  • vdB 1819: Trop vous ai fet max endurer; douz amis, pardonnez le moi. (5)
  • vdB 1820: Tuit biens sont [en] Alixon et por ceu suis an sa prixon. (1)
  • vdB 1821: Tuit cil qui amez, venez avant; prenez telz draps cum vous volez. (1)
  • vdB 1822: Tuit cil qui sunt enamourat, viegnent dançar, li autre non. (7)
  • vdB 1823: Tuit li amerous se sont endormi; je sui belle et blonde, se n'ai point d'amin. (1)
  • vdB 1824: U despit des envieus serai je toudis jolis. (1)
  • vdB 1825: Un petitet mi endormi. (1)
  • vdB 1826: Un petit puet amours glacier, mais se vraie est, ne puet pas trebuchier. (1)
  • vdB 1827: Va doura, la douce, ancor de sa manche me fait un cembel. (1)
  • vdB 1828: Vadu, vadu, vadu, va, bele, je vos aim pieça, vostre amor m'afolera, s'el ne m'est donee. (10)
  • vdB 1829: Va la li duré, amours ai tout a mon gré. (1)
  • vdB 1830: Vante l'ore et li rainme crollet; ki s'antrainme[n]t soweit dorment. (1)
  • vdB 1831: Vez ci le bruit de la vile et la plus mignote gens. (1)
  • vdB 1832: Veez la, la, ma douce amie desouz l'olivier m'atent. (4)
  • vdB 1833: Veez le la. Demandez li se m'amors li agree. (1)
  • vdB 1834: Ve le la celi quis ara. (1)
  • vdB 1835: Venés aprés moi, venés le sentele, le sentele, le sentele lés le bos. (2)
  • vdB 1836: Venez m'ajudar, amourettes, hé, ha! Venez moi secourre, fine amour, venez m'ajudar, bonne amour. (1)
  • vdB 1837: Vien avant, biaus dous amis Robin, Robin, Robin, esgar con je suix belle. (3)
  • vdB 1838: Vierge Marie, douce et piteuse, empetrez nous… (1)
  • vdB 1839: Vilain jalos, il n'est joie que d'amer bien par amors. (5)
  • vdB 1840: Vilainnes gens, vos ne les sentez mie, les douz malz que je sent. (24)
  • vdB 1841: Vilains, lessiez vostre plorer, si vous prenez au laborer. (1)
  • vdB 1842: Vilains, vous demorrés, et je m'en vois o li. (2)
  • vdB 1843: Voir por voir, dame, ne puis mie sans vostre voloir. (1)
  • vdB 1844: Voix je dont bien lou droit chamin, vos qui d'amors saveis la voie? (1)
  • vdB 1845: Voist an lai qui n'aimme mie, voist an lai. (1)
  • vdB 1846: Voit en la qui n'ainme et n'aproche sa. (1)
  • vdB 1847: Volentiers verroie cui je sui amis; Dieux m'i maint a joie. (4)
  • vdB 1848: Vos amis serai, s'il voz pleist et agree. (1)
  • vdB 1849: Vostre amour me demaine ki m'afolera. (1)
  • vdB 1850: Vostre bele bouche besera mon cul. (1)
  • vdB 1851: Vostre jalousie est plus enragie que li maus des denz. (5)
  • vdB 1852: Vous avez mon cuer, et j'ai vostre amor en ma prison. (9)
  • vdB 1853: Vous arez la druerie, amis, de moi, ce que mes mariz n'a mie. (11)
  • vdB 1854: Vos avroiz lo pickenpot et j'avrai lo dorenlot. (1)
  • vdB 1855: Vos chantés et je muir d'amer, ne vos est gaires de ma mort? (5)
  • vdB 1856: Vous diroiz ce que vous voudroiz, maiz j'amerai. (7)
  • vdB 1857: Vous ireis lés boix, amie, et g'irai lés chans por les mesdixans. (1)
  • vdB 1858: Vous le lerez, lerez, l'amer, més je n'en lerai mie. (9)
  • vdB 1859: Vous le me defendés l'amer, més, par Dieu, je l'amerai. (11)
  • vdB 1860: Vous l'orrés bien dire, belle, vous l'orrés bien dire. (3)
  • vdB 1861: Vous n'alez pas jolïement, si com je fas. (1)
  • vdB 1862: Vos n'alez pas, si com je faz, ne vos, ne vos n'i savez aler, ne vos n'i savez aler. (4)
  • vdB 1863: Vous ne li sariés mener, la brunete, lés l'aunoi, la brunete, lés l'aunoi. (4)
  • vdB 1864: Vous ne sçavez amer, villain mal aprins: vous le me devez faire dix ou douze fois la nuit. (4)
  • vdB 1865: Vos ne sentez mie les maus d'amer, si com ge faz. (13)
  • vdB 1866: Vos ne vendrez mie caroler es prez, que vos n'amez mie. (1)
  • vdB 1867: Vos n'i dormirés jamais, quar trop vous trovai mavés au premier solas. (6)
  • vdB 1868: Vos n'i venrez mais a tel abandon, coart vos trovai. (2)
  • vdB 1869: Vous perdés vo paine, sire Aubert, ja n'amerai autrui que Robert. (3)
  • vdB 1870: Vos qui amez, traiez en ça, en la qui n'amez mie. (3)
  • vdB 1871: Vos ki d'amors vivés, paradis vos atent. (1)
  • vdB 1872: Vous qui la irez, pour Dieu, dites li, s'ele onques ama, de moi ait merci. (16)
  • vdB 1873: Vos ki lou boin tens aveiz, une a[u]mone m'en doneiz. (1)
  • vdB 1874: Vos savez mon cuer, bele, douce amie, menbre vous de moi. (2)
  • vdB 1875: Vo vair oel m'ont espris, bele, de vostre amour. (2)
  • vdB 1876: Vrai Diex, comment de ce tourment porrai je istre seürement? (3)
  • vdB 1877: A é. (12)
  • vdB 1877a*: Ai, ai. (1)
  • vdB 1878: Alatire libodainne lait. (2)
  • vdB 1879: Aleuriva. (6)
  • vdB 1880: Cibalala duriaus duriaus, cibalala durie. (10)
  • vdB 1881: Doreleu vadi vadoie. (1)
  • vdB 1882: Dorenlot. (35)
  • vdB 1883: Dorenlot a é. (2)
  • vdB 1884: É é é. (8)
  • vdB 1885: Eh per li doureles, vadou vadu vadourenne. (1)
  • vdB 1886: Eya. (2)
  • vdB 1887: Gnif. (1)
  • vdB 1888: Hé o, dorelo, dorelo, dorelodo. (1)
  • vdB 1889: Hé trikedondene, trikedondaine. (2)
  • vdB 1890: La tridenne dondenne, la tridenne dondon. (1)
  • vdB 1891: Li doriaus va li dorele, li doriaus va li doré. (4)
  • vdB 1891a*: Oix, oix. (3)
  • vdB 1892: Sadelaridon darion, ma dame, sadelarire donne. (1)
  • vdB 1893: Saderala duriax duron, saderala duriax durete. (5)
  • vdB 1894: Saderali duriau durete, saderali duré. (2)
  • vdB 1895: Sus sus au virellin, sus sus au virelai. (1)
  • vdB 1896: Trairire deluriau deluriau delurele, trairire deluriau deluriau delurot. (5)
  • vdB 1897: Triboudainne et triboudel. (1)
  • vdB 1898: Va deurelidele, va deurelidot. (1)
  • vdB 1899: Valara. (7)
  • vdB 1900: Va li doriax, li doriax lairele. (5)
  • vdB 1900a*: Valuru, valuru, valuraine, valuru va. (5)
  • vdB 1901: Va t'en do, revien do, si me di, atan do, qu'il me chant de do, do, dodele. (5)
  • vdB 1902: Zo frigandés zo! Zo frigandés zo! (2)
  • vdB 1903: Ainz morrai. (2)
  • vdB 1904: Ami. (2)
  • vdB 1905: Amie. (2)
  • vdB 1906: Amorose. (2)
  • vdB 1907: Amours. (1)
  • vdB 1908: Amours ai… (1)
  • vdB 1909: A son plaisir. (2)
  • vdB 1910: Avé Maria. (1)
  • vdB 1911: Bietriz. (7)
  • vdB 1912: Changier. (3)
  • vdB 1913: Dé. (8)
  • vdB 1914: De merci. (1)
  • vdB 1915: Fi de li. (1)
  • vdB 1916: Hé amer. (1)
  • vdB 1917: Joie. (5)
  • vdB 1918: Joie avoir. (2)
  • vdB 1919: Joli. (1)
  • vdB 1920: Jolivetement. (1)
  • vdB 1921: L'aube. (2)
  • vdB 1922: Merci. (15)
  • vdB 1923: Merci por Dé. (3)
  • vdB 1923a*: M'ocit. (2)
  • vdB 1924: Mon couraige. (3)
  • vdB 1925: Morir. (2)
  • vdB 1926: Oiés pour quoi. (1)
  • vdB 1926a*: Par m'ame. (1)
  • vdB 1926b*: Por joie avoir. (1)
  • vdB 1927: Prandre. (4)
  • vdB 1928: Pris. (10)
  • vdB 1929: Resconforteis. (1)
  • vdB 1930: Sanz folour. (2)
  • vdB 1930a*: Sans joie avoir. (9)
  • vdB 1931: Sanz li trahir. (3)
  • vdB 1932: Son jolis usage. (6)
  • vdB 1933: Vraiement. (1)

REFRAIN is powered by EPrints 3 which is developed by the School of Electronics and Computer Science at the University of Southampton. More information and software credits.